ἀποφεύγοντας

apopheúgō

escaping

To escape or flee away, typically with the sense of getting out of danger, avoiding capture, or eluding a threatening situation. In figurative contexts, can also mean to avoid or shun (immorality, corruption, or error). The primary sense is active evasion or departure from something unfavorable, whether literal (danger, person, place) or metaphorical (moral peril, spiritual corruption).

G668

2 Peter 2:18 · Word #12

Lexicon G668

Lemmaἀποφεύγω
Transliterationapopheúgō
Strong'sG668
DefinitionTo escape or flee away, typically with the sense of getting out of danger, avoiding capture, or eluding a threatening situation. In figurative contexts, can also mean to avoid or shun (immorality, corruption, or error). The primary sense is active evasion or departure from something unfavorable, whether literal (danger, person, place) or metaphorical (moral peril, spiritual corruption).

Morphology V PRS ACT PTCP ACC M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseescaping
Literalescaping-having-escaped

Lexical Info

Lemmaἀποφεύγω
Strong'sG668

SIBI-P1 Translation G668-01

fleeing away

Morphological NotesVerb, present active participle, accusative masculine plural (Gr,V,PPA,AMP): describing masculine plural entities in an ongoing act of fleeing or escaping.
Rendering RationaleThe present active participle conveys ongoing or active evasion. "Fleeing away" preserves the compound sense of ἀπό (away from) plus φεύγω (to flee), reflecting deliberate escape or avoidance.

View full lexicon entry for G668 →

SILEX v2