χείρονα
cheírōn
worse
Comparative form indicating a greater degree of badness, inferiority, or unfavorable condition; worse. Typically refers to something more unsatisfactory, more harmful, or less advantageous compared to another person, state, or thing. May indicate a deterioration in quality, worsening of circumstances, or moral/ethical inferiority. In moral, physical, or circumstantial contexts, describes something more to be avoided, inferior in kind, or more blameworthy.
2 Peter 2:20 · Word #26
Lexicon G5501
| Lemma | χείρων |
| Transliteration | cheírōn |
| Strong's | G5501 |
| Definition | Comparative form indicating a greater degree of badness, inferiority, or unfavorable condition; worse. Typically refers to something more unsatisfactory, more harmful, or less advantageous compared to another person, state, or thing. May indicate a deterioration in quality, worsening of circumstances, or moral/ethical inferiority. In moral, physical, or circumstantial contexts, describes something more to be avoided, inferior in kind, or more blameworthy. |
Morphology ADJ.P NOM N PL
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.P — Predicate Adjective — Linked to the subject by a verb |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | worse |
| Literal | worse |
Lexical Info
| Lemma | χείρων |
| Strong's | G5501 |
SIBI-P1 Translation G5501-02
worse things
| Morphological Notes | Predicate adjective; nominative neuter plural; comparative form of κακός functioning substantivally. |
| Rendering Rationale | The neuter nominative plural form calls for a plural rendering referring to things or matters. "Worse things" preserves the comparative force of χείρων as indicating greater badness or inferiority without adding context. |
View full lexicon entry for G5501 →
SILEX v2