μιάσματα
míasma
pollutions
That which defiles or corrupts, especially a substance or influence causing defilement; in moral, religious, or ritual contexts, a source or product of pollution, stain, or impurity. In Hellenistic and Jewish contexts, used both of physical contamination (dirt, filth) and of moral or ritual defilement (sin, transgression, or ritual uncleanness).
2 Peter 2:20 · Word #5
Lexicon G3393
| Lemma | μίασμα |
| Transliteration | míasma |
| Strong's | G3393 |
| Definition | That which defiles or corrupts, especially a substance or influence causing defilement; in moral, religious, or ritual contexts, a source or product of pollution, stain, or impurity. In Hellenistic and Jewish contexts, used both of physical contamination (dirt, filth) and of moral or ritual defilement (sin, transgression, or ritual uncleanness). |
Morphology N ACC N PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | pollutions |
| Literal | pollutions-defilements |
Lexical Info
| Lemma | μίασμα |
| Strong's | G3393 |
SIBI-P1 Translation G3393-01
defilements
| Morphological Notes | Noun; accusative case; neuter gender; plural number (Gr,N,,,,,ANP). |
| Rendering Rationale | The noun μίασμα denotes the result or product of defiling—something that stains or pollutes. The accusative neuter plural form μιάσματα is rendered as the simple plural "defilements," preserving both the resultative sense of the -μα suffix and the plural morphology. |
View full lexicon entry for G3393 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
defilements
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 rendering 'defilements' is accurate for μιάσματα in this moral context. |