τεφρώσας

tephrosas

having reduced to ashes

from (ashes); to incinerate, i.e. consume:--turn to ashes.

G5077

2 Peter 2:6 · Word #6

Lexicon G5077

Lemmaτεφρόω
Transliterationtephróō
Strong'sG5077
In-contexthaving reduced to ashes
Literalhaving-ashen-made-Aor.Act.Ptc.Nom.MS

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaτεφρόω
Strong'sG5077

SIBI-P1 G5077-01

having turned to ash (masculine singular)

Morphological NotesVerb; aorist active participle; nominative masculine singular (Gr,V,PAA,NMS). The participle denotes a completed action prior to the main verb and agrees with a masculine singular subject.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of τεφρόω, derived from τέφρα (“ash”), by explicitly expressing the transformation into ash. The aorist active participle (nominative masculine singular) is conveyed by “having turned,” indicating a completed action performed by a masculine singular subject.

View full lexicon entry for G5077 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Word Usage

Location Form Transliteration Meaning
2 Peter 2:6 τεφρώσας tephrosas having reduced to ashes