צַ֖מְתִּי

𐤑𐤌𐤕𐤉

tsûwm

I fasted

To abstain from food and/or drink for a period of time, typically as an expression of religious devotion, mourning, penitence, or urgent supplication. In most biblical contexts, the term refers to an intentional refraining from eating, sometimes including drinking, for spiritual or communal purposes. Its primary reference is to the act of fasting, both corporate and individual.

H6684

2 Samuel 12:22 · Word #5

Lexicon H6684

Lemmaצוּם
Lemma (Paleo)𐤑𐤅𐤌
Transliterationtsûwm
Strong'sH6684
DefinitionTo abstain from food and/or drink for a period of time, typically as an expression of religious devotion, mourning, penitence, or urgent supplication. In most biblical contexts, the term refers to an intentional refraining from eating, sometimes including drinking, for spiritual or communal purposes. Its primary reference is to the act of fasting, both corporate and individual.

Morphology HVqp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI fasted

SIBI-P1 Translation H6684-08

I fasted

Morphological NotesQal perfect, 1st person common singular verb.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple action of the root צום, meaning to abstain from food or drink. The perfect 1st person singular form indicates a completed action by the speaker: "I fasted."

View full lexicon entry for H6684 →

SILEX v2