אֲהֵבָ֑/הּ

𐤀𐤄𐤁/𐤄

ʼâhab

he had loved her

To feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

hɔ̃ "to love, to want, to desire" (Ewe (Gbe))

H157

2 Samuel 13:15 · Word #13

Lexicon H157

Lemmaאָהַב
Lemma (Paleo)𐤀𐤄𐤁
Transliterationʼâhab
Strong'sH157
DefinitionTo feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

Morphology HVqp3ms/Sp3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe had loved her

SIBI-P1 Translation H157-12

he loved her

Morphological NotesQal perfect, 3rd person masculine singular with 3rd person feminine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3ms form denotes a completed act of love or attachment performed by a masculine singular subject, and the 3fs suffix marks a feminine singular object, hence "he loved her." This preserves both the root sense of affectionate attachment and the full morphology.

View full lexicon entry for H157 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he loved her

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "he had loved her".

Bantu Hebrew

אֲהֵבָ֑/הּ (ʼâhab) — To feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

View comparison page →

Word Meaning Language
hɔ̃ to love, to want, to desire Ewe (Gbe)