לְ/עֵינָ֔י/ו
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
leeynayv
in his sight
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
2 Samuel 13:8 · Word #14
Lexicon H5869
| Lemma | עַיִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤉𐤍 |
| Transliteration | ʻayin |
| Strong's | H5869 |
| In-context | in his sight |
Morphology HR/Ncbdc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | d — Dual — Dual (exactly two) |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5869-52
to his eyes
| Root | עין (ʿ-y-n) |
| Core Meanings | eye, sight, perception, appearance, spring, visible presence |
| Semantic Range | physical eyes, sight, perception, judgment, outward appearance, visible presence, perspective ("in the eyes of"), a spring or fountain (as the "eye" of the land) |
| Conceptual Significance | "Eyes" in Hebrew thought represent perception, evaluation, and moral judgment. Expressions such as "in the eyes of" often denote what is regarded as good or evil from a particular viewpoint—human or divine—highlighting the biblical emphasis on accountability before the perceiving gaze of others and especially of YHWH. |
| Morphological Notes | Preposition לְ + noun עַיִן in feminine dual construct (עֵינֵי/עֵינַי) with 3ms pronominal suffix ("his"), yielding "his eyes." The dual form reflects the natural pair of eyes; construct state links the noun to the suffix. |
| Rendering Rationale | The noun עַיִן ("eye") appears here in the dual construct form עֵינָיו ("his eyes") with a 3rd masculine singular pronominal suffix, preceded by the preposition לְ ("to/for"). The rendering "to his eyes" preserves the literal imagery of the eyes as organs of perception while accurately reflecting the masculine singular suffix and the dual noun form in construct. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עין (eye, sight, perception, appearance, spring, visible presence)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6046-01 |
anem | Two-Springs |
H5869-01 |
ayanot | eye-springs |
H5870-01 |
ayenay | my eye |
Word Usage (897 occurrences of H5869)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:5 | עֵֽינֵי/כֶ֑ם | eyneykhem | your eyes |
| Genesis 3:6 | לָ/עֵינַ֗יִם | laeynayim | to the eyes |
| Genesis 3:7 | עֵינֵ֣י | eyney | the eyes of |