כָל

𐤊𐤋

khal

all

or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3605

2 Samuel 13:9 · Word #11

Lexicon H3605

Lemmaכֹּל
Lemma (Paleo)𐤊𐤋
Transliterationkôl
Strong'sH3605
In-contextall

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H3605-13

the whole, all, every

Rootכלל (k-l-l)
Core Meaningscompleteness, wholeness, totality, to complete, to finish, to gather together
Semantic RangeThe word carries a broad semantic range including 'all,' 'the whole,' 'every,' 'any,' 'each,' 'altogether,' and 'whatsoever.' It can function as a universal quantifier in both singular and plural contexts, and may denote totality, completeness, or comprehensiveness depending on syntactic context.
Conceptual Significanceכֹּל is one of the most frequent words in the Hebrew Bible, expressing the concept of totality and universality. It appears in contexts ranging from divine omniscience and omnipotence ('the Lord knows all things') to comprehensive legal and covenantal obligations ('keep all the commandments'). The word's ubiquity reflects the Hebrew worldview's emphasis on wholeness, completeness, and the totality of God's dominion and knowledge.
Morphological NotesHNcmsc: Hebrew Noun, masculine singular, construct state. The word appears 280 times in the Hebrew Bible, primarily in construct relationship with following nouns. The form כָל represents the surface realization of the lemma כֹּל.
Rendering RationaleThe morphology HNcmsc indicates a masculine singular construct noun. The root כלל carries the sense of completeness and totality, from which כֹּל derives its meaning of 'the whole' or 'all.' The construct form suggests the word functions attributively to modify or complete another noun, preserving both the root's semantic field of wholeness and the grammatical relationship indicated by the construct state.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root כלל (completeness, wholeness, totality, to complete, to finish, to gather together)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4360-01 bemakhelulim in perfected fineries
H3618-01 kalatekha your perfected bride
H3618-02 kalato his completed bride
H3634-01 kalelu they have brought to completion
H3632-01 kalil complete, whole (masculine singular)
H3605-12 kekhol the whole
H3632-02 kelil whole
H3632-03 kelilat entirety-of
H3618-03 khaloteyha her completed brides
H3605-15 khol the whole masculine-one
H3605-16 khulah her whole
H3605-22 kol whole-of
H3606-01 kola the whole
H3605-23 kula all of it (her)
H3605-28 kulanah all of them
H3605-32 kulo his whole
H3605-34 lakol for the whole thing
H3635-01 leshakhelalah to bring her to completion
H4358-01 mikhelol a complete perfection
H3605-51 umikal and-from-every-complete-thing's
H3605-58 vekhal and the whole of
H3632-04 vekhalil and a whole-offering
H3635-02 yishetakhelelun they will be brought to full completion

Word Usage (5417 occurrences of H3605)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:21 כָּל kal every
Genesis 1:21 כָּל kal-2 every
Genesis 1:25 כָּל kal everything