2 Samuel 16:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he declared
—
David
Beloved-one (David)
—
to
toward
—
Abishai
Father-of-a-Gift
—
and to
and toward
—
all
whole-of
—
his servants
his bond-servants
—
Behold
Look!
—
my son
my son
—
who
that-which
—
came forth
he went out
—
from my bowels
from my soft inward parts
—
seeks
he who is seeking
—
(direct object marker)
(definite object-marker)
—
my life
my life-breath
—
how much more
and indeed also
—
now
for (as reason or ground)
—
now
you (masculine singular)
—
son of
house-building son
—
the Benjamite
the right-hand tribesman
—
Let him alone
Cause to rest (you men)!
—
him
—
—
and let him curse
and he will make-light-of
—
for
for (as reason or ground)
—
has said
he has caused-to-say
—
to him
—
—
YHWH
the Being One
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
דָּוִ֤ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
Beloved-one (David)
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אֲבִישַׁי֙
𐤀𐤁𐤉𐤔𐤉
avishay
Abishai
Father-of-a-Gift
HNp
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
עֲבָדָ֔י/ו
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
avadayv
his servants
his bond-servants
HNcmpc/Sp3ms
הִנֵּ֥ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
בְנִ֛/י
𐤁𐤍/𐤉
veni
Bene (Bemba)
my son
my son
HNcmsc/Sp1cs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
יָצָ֥א
𐤉𐤑𐤀
yatsa
came forth
he went out
HVqp3ms
מִ/מֵּעַ֖/י
𐤌/𐤌𐤏/𐤉
mimeay
from my bowels
from my soft inward parts
HR/Ncmpc/Sp1cs
מְבַקֵּ֣שׁ
𐤌𐤁𐤒𐤔
mevaqesh
seeks
he who is seeking
HVprmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
נַפְשִׁ֑/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my life
my life-breath
HNcbsc/Sp1cs
וְ/אַ֨ף
𐤅/𐤀𐤐
veaf
how much more
and indeed also
HC/D
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
now
for (as reason or ground)
HC
עַתָּ֜ה
𐤏𐤕𐤄
atah
now
you (masculine singular)
HD
בֶּן
𐤁𐤍
ben
son of
house-building son
HNgmsc
הַ/יְמִינִ֗י
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤍𐤉
hayemini
the Benjamite
the right-hand tribesman
HTd/Ngmsa
הַנִּ֤חוּ
𐤄𐤍𐤇𐤅
hanichu
Let him alone
Cause to rest (you men)!
HVhv2mp
ל/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
him
HR/Sp3ms
וִֽ/יקַלֵּ֔ל
𐤅/𐤉𐤒𐤋𐤋
viqalel
and let him curse
and he will make-light-of
HC/Vpi3ms
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki-2
for
for (as reason or ground)
HC
אָֽמַר
𐤀𐤌𐤓
amar
has said
he has caused-to-say
HVqp3ms
ל֖/וֹ
𐤋/𐤅
lo-2
to him
HR/Sp3ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | דָּוִ֤ד david | David | HNp | H1732 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | אֲבִישַׁי֙ avishay | Abishai | HNp | H52 |
| 5 | וְ/אֶל veel | and to | HC/R | H413 |
| 6 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 7 | עֲבָדָ֔י/ו avadayv | his servants | HNcmpc/Sp3ms | H5650 |
| 8 | הִנֵּ֥ה hineh | Behold | HTm | H2009 |
| 9 | בְנִ֛/י veni Bene (Bemba) | my son | HNcmsc/Sp1cs | H1121 |
| 10 | אֲשֶׁר asher | who | HTr | H834 |
| 11 | יָצָ֥א yatsa | came forth | HVqp3ms | H3318 |
| 12 | מִ/מֵּעַ֖/י mimeay | from my bowels | HR/Ncmpc/Sp1cs | H4578 |
| 13 | מְבַקֵּ֣שׁ mevaqesh | seeks | HVprmsa | H1245 |
| 14 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 15 | נַפְשִׁ֑/י nafeshi | my life | HNcbsc/Sp1cs | H5315 |
| 16 | וְ/אַ֨ף veaf | how much more | HC/D | H637 |
| 17 | כִּֽי ki | now | HC | H3588 |
| 18 | עַתָּ֜ה atah | now | HD | H6258 |
| 19 | בֶּן ben | son of | HNgmsc | H1145 |
| 20 | הַ/יְמִינִ֗י hayemini | the Benjamite | HTd/Ngmsa | H1145 |
| 21 | הַנִּ֤חוּ hanichu | Let him alone | HVhv2mp | H3240 |
| 22 | ל/וֹ֙ lo | him | HR/Sp3ms | |
| 23 | וִֽ/יקַלֵּ֔ל viqalel | and let him curse | HC/Vpi3ms | H7043 |
| 24 | כִּ֥י ki-2 | for | HC | H3588 |
| 25 | אָֽמַר amar | has said | HVqp3ms | H559 |
| 26 | ל֖/וֹ lo-2 | to him | HR/Sp3ms | |
| 27 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |