16:5 and came the king David to Bahurim and behold from there a man coming out of the family of the house of Saul and his name Shimei son of Gera he came out coming forth and cursing
Interlinear Text
וּ/בָ֛א
𐤅/𐤁𐤀
uva
and came
HC/Vqp3ms
הַ/מֶּ֥לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
HTd/Ncmsa
דָּוִ֖ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
HNp
עַד
𐤏𐤃
ad
to
HR
בַּֽחוּרִ֑ים
𐤁𐤇𐤅𐤓𐤉𐤌
bachurim
Bahurim
HNp
וְ/הִנֵּ֣ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
HC/Tm
מִ/שָּׁם֩
𐤌/𐤔𐤌
misham
from there
HR/D
אִ֨ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
HNcmsa
יוֹצֵ֜א
𐤉𐤅𐤑𐤀
yotse
coming out
HVqrmsa
מִ/מִּשְׁפַּ֣חַת
𐤌/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mimishepachat
of the family
HR/Ncfsc
בֵּית
𐤁𐤉𐤕
beyt
of the house
HNcmsc
שָׁא֗וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
of Saul
HNp
וּ/שְׁמ/וֹ֙
𐤅/𐤔𐤌/𐤅
ushemo
and his name
HC/Ncmsc/Sp3ms
שִׁמְעִ֣י
𐤔𐤌𐤏𐤉
shimei
Shimei
HNp
בֶן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
גֵּרָ֔א
𐤂𐤓𐤀
gera
Gera
HNp
יֹצֵ֥א
𐤉𐤑𐤀
yotse-2
he came out
HVqrmsa
יָצ֖וֹא
𐤉𐤑𐤅𐤀
yatso
coming forth
HVqa
וּ/מְקַלֵּֽל
𐤅/𐤌𐤒𐤋𐤋
umeqalel
and cursing
HC/Vprmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בָ֛א uva | and came | HC/Vqp3ms | H935 |
| 2 | הַ/מֶּ֥לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 3 | דָּוִ֖ד david | David | HNp | H1732 |
| 4 | עַד ad | to | HR | H5704 |
| 5 | בַּֽחוּרִ֑ים bachurim | Bahurim | HNp | H980 |
| 6 | וְ/הִנֵּ֣ה vehineh | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 7 | מִ/שָּׁם֩ misham | from there | HR/D | H8033 |
| 8 | אִ֨ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 9 | יוֹצֵ֜א yotse | coming out | HVqrmsa | H3318 |
| 10 | מִ/מִּשְׁפַּ֣חַת mimishepachat | of the family | HR/Ncfsc | H4940 |
| 11 | בֵּית beyt | of the house | HNcmsc | H1004 |
| 12 | שָׁא֗וּל shaul | of Saul | HNp | H7586 |
| 13 | וּ/שְׁמ/וֹ֙ ushemo | and his name | HC/Ncmsc/Sp3ms | H8034 |
| 14 | שִׁמְעִ֣י shimei | Shimei | HNp | H8096 |
| 15 | בֶן ven Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 16 | גֵּרָ֔א gera | Gera | HNp | H1617 |
| 17 | יֹצֵ֥א yotse-2 | he came out | HVqrmsa | H3318 |
| 18 | יָצ֖וֹא yatso | coming forth | HVqa | H3318 |
| 19 | וּ/מְקַלֵּֽל umeqalel | and cursing | HC/Vprmsa | H7043 |