וַ/תִּשְׁטַ֥ח
𐤅/𐤕𐤔𐤈𐤇
shâṭach
and spread out
To spread out, stretch out, or expand spatially, typically in reference to physical objects like cloth, skin, or land. The verb often denotes the action of extending something in a flat or open manner, such as laying out a carpet, tent, or field, and occasionally refers metaphorically to displaying or exposing.
2 Samuel 17:19 · Word #9
Lexicon H7849
| Lemma | שָׁטַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤈𐤇 |
| Transliteration | shâṭach |
| Strong's | H7849 |
| Definition | To spread out, stretch out, or expand spatially, typically in reference to physical objects like cloth, skin, or land. The verb often denotes the action of extending something in a flat or open manner, such as laying out a carpet, tent, or field, and occasionally refers metaphorically to displaying or exposing. |
Morphology HC/Vqw3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and spread out |
SIBI-P1 Translation H7849-05
and she spread out
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active action of physically spreading or laying something flat. The sequential imperfect with feminine singular subject is reflected by "and she spread out," preserving both the narrative prefix and the 3fs morphology. |
View full lexicon entry for H7849 →
SILEX v2