2 Samuel 18:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And David
and David (the Beloved)
—
was sitting
the one dwelling
—
between
between (in distinction)
—
the two
two of
—
gates
the gateways
—
went up
and he walked on
—
the watchman
the one-who-keeps-watch
—
to
toward
—
roof
roof-top
—
of the gate
the gate
—
to
toward
—
the wall
the enclosing wall
—
lifted up
and he lifted up
—
—
(definite object-marker)
—
his eyes
his two eyes
—
and looked
and he saw
—
and behold
and look!
—
a man
individual man
—
running
he ran
—
alone
to his apartness (by himself)
—
Interlinear Text
וְ/דָוִ֥ד
𐤅/𐤃𐤅𐤃
vedavid
And David
and David (the Beloved)
HC/Np
יוֹשֵׁ֖ב
𐤉𐤅𐤔𐤁
yoshev
was sitting
the one dwelling
HVqrmsa
בֵּין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between (in distinction)
HR
שְׁנֵ֣י
𐤔𐤍𐤉
sheney
the two
two of
HAcmdc
הַ/שְּׁעָרִ֑ים
𐤄/𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌
hashearim
gates
the gateways
HTd/Ncmpa
וַ/יֵּ֨לֶךְ
𐤅/𐤉𐤋𐤊
vayelekhe
went up
and he walked on
HC/Vqw3ms
הַ/צֹּפֶ֜ה
𐤄/𐤑𐤐𐤄
hatsofeh
the watchman
the one-who-keeps-watch
HTd/Vqrmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
גַּ֤ג
𐤂𐤂
gag
roof
roof-top
HNcmsc
הַ/שַּׁ֨עַר֙
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
הַ֣/חוֹמָ֔ה
𐤄/𐤇𐤅𐤌𐤄
hachomah
the wall
the enclosing wall
HTd/Ncfsa
וַ/יִּשָּׂ֤א
𐤅/𐤉𐤔𐤀
vayisa
lifted up
and he lifted up
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
עֵינָי/ו֙
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
eynayv
his eyes
his two eyes
HNcbdc/Sp3ms
וַ/יַּ֔רְא
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayare
and looked
and he saw
HC/Vqw3ms
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
individual man
HNcmsa
רָ֥ץ
𐤓𐤑
rats
running
he ran
HVqrmsa
לְ/בַדּֽ/וֹ
𐤋/𐤁𐤃/𐤅
levado
alone
to his apartness (by himself)
HR/Ncmsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/דָוִ֥ד vedavid | And David | HC/Np | H1732 |
| 2 | יוֹשֵׁ֖ב yoshev | was sitting | HVqrmsa | H3427 |
| 3 | בֵּין beyn | between | HR | H996 |
| 4 | שְׁנֵ֣י sheney | the two | HAcmdc | H8147 |
| 5 | הַ/שְּׁעָרִ֑ים hashearim | gates | HTd/Ncmpa | H8179 |
| 6 | וַ/יֵּ֨לֶךְ vayelekhe | went up | HC/Vqw3ms | H3212 |
| 7 | הַ/צֹּפֶ֜ה hatsofeh | the watchman | HTd/Vqrmsa | H6822 |
| 8 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 9 | גַּ֤ג gag | roof | HNcmsc | H1406 |
| 10 | הַ/שַּׁ֨עַר֙ hashaar | of the gate | HTd/Ncmsa | H8179 |
| 11 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 12 | הַ֣/חוֹמָ֔ה hachomah | the wall | HTd/Ncfsa | H2346 |
| 13 | וַ/יִּשָּׂ֤א vayisa | lifted up | HC/Vqw3ms | H5375 |
| 14 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 15 | עֵינָי/ו֙ eynayv | his eyes | HNcbdc/Sp3ms | H5869 |
| 16 | וַ/יַּ֔רְא vayare | and looked | HC/Vqw3ms | H7200 |
| 17 | וְ/הִנֵּה vehineh | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 18 | אִ֖ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 19 | רָ֥ץ rats | running | HVqrmsa | H7323 |
| 20 | לְ/בַדּֽ/וֹ levado | alone | HR/Ncmsc/Sp3ms | H905 |