2 Samuel 18

David's forces defeat Absalom's in Ephraim's forest; Absalom is caught by his hair in a tree, Joab kills him despite David's order to spare him; David mourns deeply, 'O my son Absalom, my son, my son Absalom!'[1]

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
Verse 1
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּפְקֹ֣ד 𐤅/𐤉𐤐𐤒𐤃 vayifeqod
and he attended to
and he mustered
HC/Vqw3ms H6485
2 דָּוִ֔ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 הָ/עָ֖ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa H5971
5 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
6 אִתּ֑/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 ito
with him
with him
HR/Sp3ms H854
7 וַ/יָּ֣שֶׂם 𐤅/𐤉𐤔𐤌 vayasem
and he placed
and he set
HC/Vqw3ms H7760
8 עֲלֵי/הֶ֔ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem
upon them
over them
HR/Sp3mp H5921
9 שָׂרֵ֥י 𐤔𐤓𐤉 sarey
chiefs of
chiefs of
HNcmpc H8269
10 אֲלָפִ֖ים 𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌 alafim
thousands
thousands
HAcbpa H505
11 וְ/שָׂרֵ֥י 𐤅/𐤔𐤓𐤉 vesarey
and chiefs of
and commanders of
HC/Ncmpc H8269
12 מֵאֽוֹת 𐤌𐤀𐤅𐤕 meot
hundreds
hundreds
HAcbpa H3967
Verse 2
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְשַׁלַּ֨ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayeshalach
and he dispatched
and he sent
HC/Vpw3ms H7971
2 דָּוִ֜ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 הָ/עָ֗ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa H5971
5 הַ/שְּׁלִשִׁ֤ית 𐤄/𐤔𐤋𐤔𐤉𐤕 hashelishit
the third
the third
HTd/Ncfsa H7992
6 בְּ/יַד 𐤁/𐤉𐤃 beyad
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc H3027
7 יוֹאָב֙ 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
8 וְ֠/הַ/שְּׁלִשִׁית 𐤅/𐤄/𐤔𐤋𐤔𐤉𐤕 vehashelishit
and the third
and the third
HC/Td/Ncfsa H7992
9 בְּ/יַ֨ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad-2
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc H3027
10 אֲבִישַׁ֤י 𐤀𐤁𐤉𐤔𐤉 avishay
Avishai
Avishay
HNp H52
11 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc H1121
12 צְרוּיָה֙ 𐤑𐤓𐤅𐤉𐤄 tseruyah
Balsamed One
Tseruyah
HNp H6870
13 אֲחִ֣י 𐤀𐤇𐤉 achi
my brother
my brother
HNcmsc H251
14 יוֹאָ֔ב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav-2
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
15 וְ/הַ֨/שְּׁלִשִׁ֔ת 𐤅/𐤄/𐤔𐤋𐤔𐤕 vehashelishit-2
and the third
and the third
HC/Td/Aofsa H7992
16 בְּ/יַ֖ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad-3
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc H3027
17 אִתַּ֣י 𐤀𐤕𐤉 itay
With-me
Itay
HNp H863
18 הַ/גִּתִּ֑י 𐤄/𐤂𐤕𐤉 hagiti
the man of Gath
the Giti
HTd/Ngmsa H1663
19 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
20 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
21 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
toward
HR H413
22 הָ/עָ֔ם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa H5971
23 יָצֹ֥א 𐤉𐤑𐤀 yatso
going out
going out
HVqa H3318
24 אֵצֵ֛א 𐤀𐤑𐤀 etse
I will go out
I will go out
HVqi1cs H3318
25 גַּם 𐤂𐤌 gam
also
also
HTa H1571
26 אֲנִ֖י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs H589
27 עִמָּ/כֶֽם 𐤏𐤌/𐤊𐤌 imakhem
with you (masculine plural)
with you (masculine plural)
HR/Sp2mp H5973
Verse 3
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 הָ/עָ֜ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa H5971
3 לֹ֣א 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
4 תֵצֵ֗א 𐤕𐤑𐤀 tetse
she will go out
you will go out
HVqi2ms H3318
5 כִּי֩ 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
6 אִם 𐤀𐤌 im
if / whether
if
HC H518
7 נֹ֨ס 𐤍𐤎 nos
to flee
we flee
HVqa H5127
8 נָנ֜וּס 𐤍𐤍𐤅𐤎 nanus
we flee
we will flee
HVqi1cp H5127
9 לֹא 𐤋𐤀 lo-2
not
not
HTn H3808
10 יָשִׂ֧ימוּ 𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅 yasimu
they will set
they will set
HVqi3mp H7760
11 אֵלֵ֣י/נוּ 𐤀𐤋𐤉/𐤍𐤅 eleynu
toward us
toward us
HR/Sp1cp H413
12 לֵ֗ב 𐤋𐤁 lev
inner core of
heart
HNcmsa H3820
13 וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim
and if
and if
HC/C H518
14 יָמֻ֤תוּ 𐤉𐤌𐤕𐤅 yamutu
they will die
they will die
HVqi3mp H4191
15 חֶצְיֵ֨/נוּ֙ 𐤇𐤑𐤉/𐤍𐤅 chetseyenu
our half
half of us
HNcmsc/Sp1cp H2677
16 לֹֽא 𐤋𐤀 lo-3
not
not
HTn H3808
17 יָשִׂ֤ימוּ 𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅 yasimu-2
they will set
they will set
HVqi3mp H7760
18 אֵלֵ֨י/נוּ֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤍𐤅 eleynu-2
toward us
toward us
HR/Sp1cp H413
19 לֵ֔ב 𐤋𐤁 lev-2
inner core of
heart
HNcmsa H3820
20 כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2
for/because
for
HC H3588
21 עַתָּ֥ה 𐤏𐤕𐤄 atah
you
now you
HD H6258
22 כָמֹ֖/נוּ 𐤊𐤌/𐤍𐤅 khamonu
like us
like us
HR/Sp1cp H3644
23 עֲשָׂרָ֣ה 𐤏𐤔𐤓𐤄 asarah
ten
ten
HAcmsa H6235
24 אֲלָפִ֑ים 𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌 alafim
thousands
thousands
HAcbpa H505
25 וְ/עַתָּ֣ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah
and now
and now
HC/D H6258
26 ט֔וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov
good
it is good
HAamsa H2896
27 כִּי 𐤊𐤉 ki-3
for/because
that
HC H3588
28 תִֽהְיֶה 𐤕𐤄𐤉𐤄 tiheyeh
you will become
you will be
HVqi2ms H1961
29 לָּ֥/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu
for us
HR/Sp1cp
30 מֵ/עִ֖יר 𐤌/𐤏𐤉𐤓 meir
from a settlement
from the city
HR/Ncfsa H5892
31 ל/עזיר 𐤋/𐤏𐤆𐤉𐤓 lzyr
to give aid
to help
HR/Vhc H5826
32 לַ/עְזֽוֹר 𐤋/𐤏𐤆𐤅𐤓 laezor
to give aid
to help
HR/Vqc H5826
Verse 4
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 אֲלֵי/הֶם֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem
toward them
to them
HR/Sp3mp H413
3 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
4 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
5 יִיטַ֥ב 𐤉𐤉𐤈𐤁 yitav
he will be good
will be good
HVqi3ms H3190
6 בְּ/עֵינֵי/כֶ֖ם 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌 beeyneykhem Enyi (Fante)
in your eyes
in your eyes
HR/Ncbdc/Sp2mp H5869
7 אֶעֱשֶׂ֑ה 𐤀𐤏𐤔𐤄 eeseh
I will do
I will do
HVqi1cs H6213
8 וַ/יַּעֲמֹ֤ד 𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃 vayaamod ima (Bemba)
and he stood
and he stood
HC/Vqw3ms H5975
9 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
10 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
at
HR H413
11 יַ֣ד 𐤉𐤃 yad
open hand
the side of
HNcbsc H3027
12 הַ/שַּׁ֔עַר 𐤄/𐤔𐤏𐤓 hashaar
the gate
the gate
HTd/Ncmsa H8179
13 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
14 הָ/עָם֙ 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa H5971
15 יָֽצְא֔וּ 𐤉𐤑𐤀𐤅 yatseu
they went out
they went out
HVqp3cp H3381
16 לְ/מֵא֖וֹת 𐤋/𐤌𐤀𐤅𐤕 lemeot
to hundreds
to hundreds
HR/Acbpa H3967
17 וְ/לַ/אֲלָפִֽים 𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌 velaalafim
and to the thousands
and to the thousands
HC/R/Acbpa H505
Verse 5
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְצַ֣ו 𐤅/𐤉𐤑𐤅 vayetsav
and he commanded
and he commanded
HC/Vpw3ms H6680
2 הַ/מֶּ֡לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 י֠וֹאָב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
5 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
6 אֲבִישַׁ֤י 𐤀𐤁𐤉𐤔𐤉 avishay
Avishai
Avishay
HNp H52
7 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2
and object-marker
[·]
HC/To H853
8 אִתַּי֙ 𐤀𐤕𐤉 itay
With-me
Itay
HNp H863
9 לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
10 לְ/אַט 𐤋/𐤀𐤈 leat
softly
to softly
HR/D H328
11 לִ֖/י 𐤋/𐤉 li
to me
HR/Sp1cs
12 לַ/נַּ֣עַר 𐤋/𐤍𐤏𐤓 lanaar
to the young male
to the youth
HRd/Ncmsa H5288
13 לְ/אַבְשָׁל֑וֹם 𐤋/𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 leaveshalom
to Father-is-Peace
to Avishalom
HR/Np H53
14 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
15 הָ/עָ֣ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa H5971
16 שָׁמְע֗וּ 𐤔𐤌𐤏𐤅 shameu
they heard
they heard
HVqp3cp H8085
17 בְּ/צַוֺּ֥ת 𐤁/𐤑𐤅𐤕 betsaot
commanding
commanding
HR/Vpc H6680
18 הַ/מֶּ֛לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
19 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
20 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
21 הַ/שָּׂרִ֖ים 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌 hasarim
the rulers
the chiefs
HTd/Ncmpa H8269
22 עַל 𐤏𐤋 al
upon
concerning
HR H5921
23 דְּבַ֥ר 𐤃𐤁𐤓 devar Ndaba (Zulu)
word of
matter
HNcmsc H1697
24 אַבְשָׁלֽוֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
Verse 6
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֵּצֵ֥א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse
and he went out
and he went out
HC/Vqw3ms H3318
2 הָ/עָ֛ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa H5971
3 הַ/שָּׂדֶ֖ה 𐤄/𐤔𐤃𐤄 hasadeh
the open field
the open field
HTd/Ncmsa H7704
4 לִ/קְרַ֣את 𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕 liqerat
to encounter
to meet
HR/Vqc H7125
5 יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
6 וַ/תְּהִ֥י 𐤅/𐤕𐤄𐤉 vatehi
and she became
and it happened
HC/Vqw3fs H1961
7 הַ/מִּלְחָמָ֖ה 𐤄/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄 hamilechamah
the battle
the battle
HTd/Ncfsa H4421
8 בְּ/יַ֥עַר 𐤁/𐤉𐤏𐤓 beyaar
in forest of
in the forest of
HR/Ncmsc H3293
9 אֶפְרָֽיִם 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌 eferayim
Double Fruitfulness
Eferayim
HNp H669
Verse 7
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּנָּ֤גְפוּ 𐤅/𐤉𐤍𐤂𐤐𐤅 vayinagefu
and they were struck down
and they were struck down
HC/VNw3mp H5062
2 שָׁם֙ 𐤔𐤌 sham
in that place
there
HD H8033
3 עַ֣ם 𐤏𐤌 am
gathered people
people
HNcmsc H5971
4 יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
5 לִ/פְנֵ֖י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc H6440
6 עַבְדֵ֣י 𐤏𐤁𐤃𐤉 avedey
servants of
servants of
HNcmpc H5650
7 דָוִ֑ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
8 וַ/תְּהִי 𐤅/𐤕𐤄𐤉 vatehi
and she became
and there was
HC/Vqw3fs H1961
9 שָׁ֞ם 𐤔𐤌 sham-2
in that place
there
HD H8033
10 הַ/מַּגֵּפָ֧ה 𐤄/𐤌𐤂𐤐𐤄 hamagefah
the mass-strike
the slaughter
HTd/Ncfsa H4046
11 גְדוֹלָ֛ה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah
great
great
HAafsa H1419
12 בַּ/יּ֥וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa H3117
13 הַ/ה֖וּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu
he
that
HTd/Pp3ms H1931
14 עֶשְׂרִ֥ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim
twenty
twenty
HAcbpa H6242
15 אָֽלֶף 𐤀𐤋𐤐 alef
thousand-group
thousand-group
HAcbsa H505
Verse 8
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תְּהִי 𐤅/𐤕𐤄𐤉 vatehi
and she became
and it was
HC/Vqw3fs H1961
2 שָׁ֧ם 𐤔𐤌 sham
in that place
there
HD H8033
3 הַ/מִּלְחָמָ֛ה 𐤄/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄 hamilechamah
the battle
the battle
HTd/Ncfsa H4421
4 נפצית 𐤍𐤐𐤑𐤉𐤕 nftsyt
scattered ones
was scattered
HVNsfpa H6327
5 נָפֹ֖צֶת 𐤍𐤐𐤑𐤕 nafotset
scattered one
scattered
HVNsfsa H6327
6 עַל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
7 פְּנֵ֣י 𐤐𐤍𐤉 peney
face of
before the face of
HNcbpc H6440
8 כָל 𐤊𐤋 khal kila (Swahili)
all of
all of
HNcmsc H3605
9 הָ/אָ֑רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba)
the earth
the land
HTd/Ncbsa H776
10 וַ/יֶּ֤רֶב 𐤅/𐤉𐤓𐤁 vayerev
and he caused to multiply
and he caused to multiply
HC/Vhw3ms H7235
11 הַ/יַּ֨עַר֙ 𐤄/𐤉𐤏𐤓 hayaar
the dense forest
the forest
HTd/Ncmsa H3293
12 לֶ/אֱכֹ֣ל 𐤋/𐤀𐤊𐤋 leekhol okèlè (Yoruba)
to eat
to eat
HR/Vqc H398
13 בָּ/עָ֔ם 𐤁/𐤏𐤌 baam
among the gathered people
in the people
HRd/Ncmsa H5971
14 מֵ/אֲשֶׁ֥ר 𐤌/𐤀𐤔𐤓 measher
from that-which
than that which
HR/Tr H834
15 אָכְלָ֛ה 𐤀𐤊𐤋𐤄 akhelah okèlè (Yoruba)
she consumed
it consumed
HVqp3fs H398
16 הַ/חֶ֖רֶב 𐤄/𐤇𐤓𐤁 hacherev
the destroying blade
the sword
HTd/Ncfsa H2719
17 בַּ/יּ֥וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa H3117
18 הַ/הֽוּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu
he
that
HTd/Pp3ms H1931
Verse 9
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּקָּרֵא֙ 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqare
and he was encountered
and he was encountered
HC/VNw3ms H7122
2 אַבְשָׁל֔וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
3 לִ/פְנֵ֖י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc H6440
4 עַבְדֵ֣י 𐤏𐤁𐤃𐤉 avedey
servants of
servants of
HNcmpc H5650
5 דָוִ֑ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
6 וְ/אַבְשָׁל֞וֹם 𐤅/𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 veaveshalom
and Father-is-Peace
and Avishalom
HC/Np H53
7 רֹכֵ֣ב 𐤓𐤊𐤁 rokhev
one who rides
one who rides
HVqrmsa H7392
8 עַל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
9 הַ/פֶּ֗רֶד 𐤄/𐤐𐤓𐤃 hapered
the separated hybrid
the mule
HTd/Ncmsa H6505
10 וַ/יָּבֹ֣א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo
and he came
and he came
HC/Vqw3ms H935
11 הַ/פֶּ֡רֶד 𐤄/𐤐𐤓𐤃 hapered-2
the separated hybrid
the mule
HTd/Ncmsa H6505
12 תַּ֣חַת 𐤕𐤇𐤕 tachat
under; in place of
under
HR H8478
13 שׂוֹבֶךְ֩ 𐤔𐤅𐤁𐤊 sovekhe
interwoven thicket of
thicket of
HNcmsc H7730
14 הָ/אֵלָ֨ה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haelah
the strong oak
the oak
HTd/Ncfsa H424
15 הַ/גְּדוֹלָ֜ה 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 hagedolah
the great one
the great
HTd/Aafsa H1419
16 וַ/יֶּחֱזַ֧ק 𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤒 vayechezaq kosa (Bemba (Zambia))
and he became strong
and he was caught
HC/Vqw3ms H2388
17 רֹאשׁ֣/וֹ 𐤓𐤀𐤔/𐤅 rosho
his head
his head
HNcmsc/Sp3ms H7218
18 בָ/אֵלָ֗ה 𐤁/𐤀𐤋𐤄 vaelah
in the strong oak
in the oak
HRd/Ncfsa H424
19 וַ/יֻּתַּן֙ 𐤅/𐤉𐤕𐤍 vayutan
and he was given
and he was set
HC/VHw3ms H5414
20 בֵּ֤ין 𐤁𐤉𐤍 beyn
between
between
HR H996
21 הַ/שָּׁמַ֨יִם֙ 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 hashamayim sama (Kongo)
the lofty-heights
the heavens
HTd/Ncmpa H8064
22 וּ/בֵ֣ין 𐤅/𐤁𐤉𐤍 uveyn
and between
and between
HC/R H996
23 הָ/אָ֔רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
HTd/Ncbsa H776
24 וְ/הַ/פֶּ֥רֶד 𐤅/𐤄/𐤐𐤓𐤃 vehapered
and the hybrid mule
and the mule
HC/Td/Ncmsa H6505
25 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that
HTr H834
26 תַּחְתָּ֖י/ו 𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅 tachetayv
beneath him; in his place
under him
HR/Sp3ms H8478
27 עָבָֽר 𐤏𐤁𐤓 avar
he crossed over
he crossed over
HVqp3ms H5674
Verse 10
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יַּרְא֙ 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms H7200
2 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
a man
HNcmsa H376
3 אֶחָ֔ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa H259
4 וַ/יַּגֵּ֖ד 𐤅/𐤉𐤂𐤃 vayaged
and he made known
and he declared
HC/Vhw3ms H5046
5 לְ/יוֹאָ֑ב 𐤋/𐤉𐤅𐤀𐤁 leyoav
to YHWH-is-Father
to Yoav
HR/Np H3097
6 וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
7 הִנֵּה֙ 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba)
Look!
look
HTm H2009
8 רָאִ֣יתִי 𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉 raiti
I saw
I saw
HVqp1cs H7200
9 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
10 אַבְשָׁלֹ֔ם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
11 תָּל֖וּי 𐤕𐤋𐤅𐤉 taluy
suspended one
hanging
HVqsmsa H8518
12 בָּ/אֵלָֽה 𐤁/𐤀𐤋𐤄 baelah
her strong oak
in the oak
HRd/Ncfsa H424
Verse 11
Verse 12
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 הָ/אִישׁ֙ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish
the man
the man
HTd/Ncmsa H376
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 יוֹאָ֔ב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
5 ו/לא 𐤅/𐤋𐤀 vl
if only
if only
HC/C H3863
6 וְ/ל֨וּא 𐤅/𐤋𐤅𐤀 velu
and if only
and if only
HC/C H3863
7 אָנֹכִ֜י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba)
I myself
I myself
HPp1cs H595
8 שֹׁקֵ֤ל 𐤔𐤒𐤋 shoqel
one who weighs
one who weighs
HVqrmsa H8254
9 עַל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
10 כַּפַּ/י֙ 𐤊𐤐/𐤉 kapay
my two palms
my two palms
HNcfdc/Sp1cs H3709
11 אֶ֣לֶף 𐤀𐤋𐤐 elef
thousand-unit
thousand-unit
HAcbsa H505
12 כֶּ֔סֶף 𐤊𐤎𐤐 kesef
silver
silver
HNcmsa H3701
13 לֹֽא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
14 אֶשְׁלַ֥ח 𐤀𐤔𐤋𐤇 eshelach
I will send forth
I will send forth
HVqi1cs H7971
15 יָדִ֖/י 𐤉𐤃/𐤉 yadi
my hand
my hand
HNcbsc/Sp1cs H3027
16 אֶל 𐤀𐤋 el-2
toward
against
HR H413
17 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
the son
HNcmsc H1121
18 הַ/מֶּ֑לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
19 כִּ֣י 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
20 בְ/אָזְנֵ֜י/נוּ 𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉/𐤍𐤅 veazeneynu
in our ears
in our ears
HR/Ncfdc/Sp1cp H241
21 צִוָּ֣ה 𐤑𐤅𐤄 tsivah
he commanded
he commanded
HVpp3ms H6680
22 הַ/מֶּ֗לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
23 אֹ֠תְ/ךָ 𐤀𐤕/𐤊 otekha
you-marked
[·]
HTo/Sp2ms H853
24 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
25 אֲבִישַׁ֤י 𐤀𐤁𐤉𐤔𐤉 avishay
Avishai
Avishay
HNp H52
26 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2
and object-marker
[·]
HC/To H853
27 אִתַּי֙ 𐤀𐤕𐤉 itay
With-me
Itay
HNp H863
28 לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
29 שִׁמְרוּ 𐤔𐤌𐤓𐤅 shimeru
Guard!
Keep!
HVqv2mp H8104
30 מִ֕י 𐤌𐤉 mi
who?
who?
HTi H4310
31 בַּ/נַּ֖עַר 𐤁/𐤍𐤏𐤓 banaar
in the young male
the young man
HRd/Ncmsa H5288
32 בְּ/אַבְשָׁלֽוֹם 𐤁/𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 beaveshalom
in Father-is-Peace
in Avishalom
HR/Np H53
Verse 13
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 אֽוֹ 𐤀𐤅 o
or
or
HC H176
2 עָשִׂ֤יתִי 𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉 asiti
I did
I did
HVqp1cs H6213
3 ב/נפש/ו 𐤁/𐤍𐤐𐤔/𐤅 vnfshv
in his living-being
against his life
HR/Ncbsc/Sp3ms H5315
4 בְ/נַפְשִׁ/י֙ 𐤁/𐤍𐤐𐤔/𐤉 venafeshi
my living self
my life
HR/Ncbsc/Sp1cs H5315
5 שֶׁ֔קֶר 𐤔𐤒𐤓 sheqer
falsehood
a lie
HNcmsa H8267
6 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
7 דָּבָ֖ר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu)
spoken matter
matter
HNcmsa H1697
8 לֹא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
9 יִכָּחֵ֣ד 𐤉𐤊𐤇𐤃 yikached
he will be concealed
would be concealed
HVNi3ms H3582
10 מִן 𐤌𐤍 min
from
from
HR H4480
11 הַ/מֶּ֑לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
12 וְ/אַתָּ֖ה 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah
and you (masculine singular)
and you
HC/Pp2ms H859
13 תִּתְיַצֵּ֥ב 𐤕𐤕𐤉𐤑𐤁 titeyatsev
you will station yourself
would stand
HVti2ms H3320
14 מִ/נֶּֽגֶד 𐤌/𐤍𐤂𐤃 mineged
from before
against me
HR/R H5048
Verse 14
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 יוֹאָ֔ב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
3 לֹא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
4 כֵ֖ן 𐤊𐤍 khen cine (Bemba)
thus
thus
HD H3651
5 אֹחִ֣ילָה 𐤀𐤇𐤉𐤋𐤄 ochilah
I will wait expectantly
I will wait expectantly
HVhi1cs H3176
6 לְ/פָנֶ֑י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha
before your face
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms H6440
7 וַ/יִּקַּח֩ 𐤅/𐤉𐤒𐤇 vayiqach
and he took
and he took
HC/Vqw3ms H3947
8 שְׁלֹשָׁ֨ה 𐤔𐤋𐤔𐤄 sheloshah
three
three
HAcmsa H7969
9 שְׁבָטִ֜ים 𐤔𐤁𐤈𐤉𐤌 shevatim
rods
rods
HNcmpa H7626
10 בְּ/כַפּ֗/וֹ 𐤁/𐤊𐤐/𐤅 bekhapo
in his palm-hollow
in his palm-hollow
HR/Ncfsc/Sp3ms H3709
11 וַ/יִּתְקָעֵ/ם֙ 𐤅/𐤉𐤕𐤒𐤏/𐤌 vayiteqaem
and he thrust them
and he thrust them
HC/Vqw3ms/Sp3mp H8628
12 בְּ/לֵ֣ב 𐤁/𐤋𐤁 belev
in the inner core of
in the inner core of
HR/Ncmsc H3820
13 אַבְשָׁל֔וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
14 עוֹדֶ֥/נּוּ 𐤏𐤅𐤃/𐤍𐤅 odenu
still him
while he was still
HD/Sp3ms H5750
15 חַ֖י 𐤇𐤉 chay hai (Swahili)
living
living
HAamsa H2416
16 בְּ/לֵ֥ב 𐤁/𐤋𐤁 belev-2
in the inner core of
in the inner core of
HR/Ncmsc H3820
17 הָ/אֵלָֽה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haelah
the strong oak
the strong oak
HTd/Ncfsa H424
Verse 15
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּסֹ֨בּוּ֙ 𐤅/𐤉𐤎𐤁𐤅 vayasobu
and they encircled
and they surrounded
HC/Vqw3mp H5437
2 עֲשָׂרָ֣ה 𐤏𐤔𐤓𐤄 asarah
ten
ten
HAcmsa H6235
3 נְעָרִ֔ים 𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌 nearim
youths
youths
HNcmpa H5288
4 נֹשְׂאֵ֖י 𐤍𐤔𐤀𐤉 noseey
bearing-ones of
lifting-ones of
HVqrmpc H5375
5 כְּלֵ֣י 𐤊𐤋𐤉 keley
implements of
implements of
HNcmpc H3627
6 יוֹאָ֑ב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
7 וַ/יַּכּ֥וּ 𐤅/𐤉𐤊𐤅 vayaku
and they struck
and they struck
HC/Vhw3mp H5221
8 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
9 אַבְשָׁל֖וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
10 וַ/יְמִיתֻֽ/הוּ 𐤅/𐤉𐤌𐤉𐤕/𐤄𐤅 vayemituhu
and they caused him to die
and they caused him to die
HC/Vhw3mp/Sp3ms H4191
Verse 16
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּתְקַ֤ע 𐤅/𐤉𐤕𐤒𐤏 vayiteqa
and he thrust forcefully
and he blew
HC/Vqw3ms H8628
2 יוֹאָב֙ 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
3 בַּ/שֹּׁפָ֔ר 𐤁/𐤔𐤐𐤓 bashofar
with the ram-horn
with the shofar
HRd/Ncmsa H7782
4 וַ/יָּ֣שָׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayashav
and he turned back
and he returned
HC/Vqw3ms H7725
5 הָ/עָ֔ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa H5971
6 מִ/רְדֹ֖ף 𐤌/𐤓𐤃𐤐 miredof
from pursuing
from pursuing
HR/Vqc H7291
7 אַחֲרֵ֣י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey
after, following
after
HR H310
8 יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
9 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
10 חָשַׂ֥ךְ 𐤇𐤔𐤊 chasakhe
he withheld
he withheld
HVqp3ms H2820
11 יוֹאָ֖ב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav-2
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
12 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
13 הָ/עָֽם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa H5971
Verse 17
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּקְח֣וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅 vayiqechu
and they took
and they took
HC/Vqw3mp H3947
2 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
3 אַבְשָׁל֗וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
4 וַ/יַּשְׁלִ֨יכוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤉𐤊𐤅 vayashelikhu
and they hurled away
and they threw
HC/Vhw3mp H7993
5 אֹת֤/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto
him
[·]
HTo/Sp3ms H853
6 בַ/יַּ֨עַר֙ 𐤁/𐤉𐤏𐤓 vayaar
dense woodland
in the forest
HRd/Ncmsa H3293
7 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
into
HR H413
8 הַ/פַּ֣חַת 𐤄/𐤐𐤇𐤕 hapachat
the dug-out pit
the pit
HTd/Ncmsa H6354
9 הַ/גָּד֔וֹל 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋 hagadol
the great one
the great one
HTd/Aamsa H1419
10 וַ/יַּצִּ֧בוּ 𐤅/𐤉𐤑𐤁𐤅 vayatsivu
and they set in place
and they set in place
HC/Vhw3mp H5324
11 עָלָ֛י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv
upon him
upon him
HR/Sp3ms H5921
12 גַּל 𐤂𐤋 gal kala (Kongo)
rolled heap
rolled heap
HNcmsc H1530
13 אֲבָנִ֖ים 𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌 avanim
stones
stones
HNcfpa H68
14 גָּד֣וֹל 𐤂𐤃𐤅𐤋 gadol
great
great
HAamsa H1419
15 מְאֹ֑ד 𐤌𐤀𐤃 meod
with great force
very
HD H3966
16 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
17 יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
18 נָ֖סוּ 𐤍𐤎𐤅 nasu
they fled
they fled
HVqp3cp H5127
19 אִ֥ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
20 ל/אהל/ו 𐤋/𐤀𐤄𐤋/𐤅 lhlv
to his tent-dwelling
to his tent
HR/Ncmsc/Sp3ms H168
21 לְ/אֹהָלָֽי/ו 𐤋/𐤀𐤄𐤋𐤉/𐤅 leohalayv
to his tents
to his tents
HR/Ncmsc/Sp3ms H168
Verse 18
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אַבְשָׁלֹ֣ם 𐤅/𐤀𐤁𐤔𐤋𐤌 veaveshalom
and Father-is-Peace
and Avishalom
HC/Np H53
2 לָקַ֗ח 𐤋𐤒𐤇 laqach
he took
he took
HVqp3ms H3947
3 וַ/יַּצֶּב 𐤅/𐤉𐤑𐤁 vayatsev
and he set in place
and he set in place
HC/Vhw3ms H5324
4 ל֤/וֹ 𐤋/𐤅 lo
for himself
HR/Sp3ms
5 ב/חי/ו 𐤁/𐤇𐤉/𐤅 vchyv hai (Swahili)
in his life
in his life
HR/Ncmsc/Sp3ms H2416
6 בְ/חַיָּי/ו֙ 𐤁/𐤇𐤉𐤉/𐤅 vechayayv hai (Swahili)
in his lives
in his lifetime
HR/Ncmpc/Sp3ms H2416
7 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
8 מַצֶּ֨בֶת֙ 𐤌𐤑𐤁𐤕 matsevet
standing-stone of
standing-stone of
HNcfsa H4678
9 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
10 בְּ/עֵֽמֶק 𐤁/𐤏𐤌𐤒 beemeq
in a deep valley
in a deep valley
HR/Ncmsc H6010
11 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
12 כִּ֤י 𐤊𐤉 ki
for/because
for/because
HC H3588
13 אָמַר֙ 𐤀𐤌𐤓 amar
he said
he said
HVqp3ms H559
14 אֵֽין 𐤀𐤉𐤍 eyn
there is not
there is not
HTn H369
15 לִ֣/י 𐤋/𐤉 li
to me
HR/Sp1cs
16 בֵ֔ן 𐤁𐤍 ven Bene (Bemba)
son of
son
HNcmsa H1121
17 בַּ/עֲב֖וּר 𐤁/𐤏𐤁𐤅𐤓 baavur
for the sake of
for the sake
HR/Ncmsc H5668
18 הַזְכִּ֣יר 𐤄𐤆𐤊𐤉𐤓 hazekir kumbuka (Lingala)
to bring to remembrance
to bring to remembrance
HVhc H2142
19 שְׁמִ֑/י 𐤔𐤌/𐤉 shemi
my name
my name
HNcmsc/Sp1cs H8034
20 וַ/יִּקְרָ֤א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera
he called
and he called
HC/Vqw3ms H7121
21 לַ/מַּצֶּ֨בֶת֙ 𐤋/𐤌𐤑𐤁𐤕 lamatsevet
to the standing stone
to the standing-stone
HRd/Ncfsa H4678
22 עַל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
23 שְׁמ֔/וֹ 𐤔𐤌/𐤅 shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms H8034
24 וַ/יִּקָּ֤רֵא 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqare
and he was called
and it was called
HC/VNw3ms H7121
25 לָ/הּ֙ 𐤋/𐤄 lah
to it
HR/Sp3fs
26 יַ֣ד 𐤉𐤃 yad
open hand
hand
HNcbsc H3027
27 אַבְשָׁלֹ֔ם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
28 עַ֖ד 𐤏𐤃 ad
up to
up to
HR H5704
29 הַ/יּ֥וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa H3117
30 הַ/זֶּֽה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh
this one
this one
HTd/Pdxms H2088
Verse 19
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/אֲחִימַ֤עַץ 𐤅/𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑 vaachimaats
and Brother-of-Wrath
and Achimaats
HC/Np H290
2 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son of
HNcmsc H1121
3 צָדוֹק֙ 𐤑𐤃𐤅𐤒 tsadoq
Righteous One
Tsadoq
HNp H6659
4 אָמַ֔ר 𐤀𐤌𐤓 amar
he said
he said
HVqp3ms H559
5 אָר֣וּצָה 𐤀𐤓𐤅𐤑𐤄 arutsah
let me run
let me run
HVqh1cs H7323
6 נָּ֔א 𐤍𐤀 na
please
please
HTj H4994
7 וַ/אֲבַשְּׂרָ֖ה 𐤅/𐤀𐤁𐤔𐤓𐤄 vaavaserah
let me proclaim good news
and I will bring good news
HC/Vph1cs H1319
8 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
9 הַ/מֶּ֑לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
10 כִּי 𐤊𐤉 ki
for/because
because
HC H3588
11 שְׁפָט֥/וֹ 𐤔𐤐𐤈/𐤅 shefato
he judged him
it has judged
HVqp3ms/Sp3ms H8199
12 יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
13 מִ/יַּ֥ד 𐤌/𐤉𐤃 miyad
from hand of
from hand of
HR/Ncbsc H3027
14 אֹיְבָֽי/ו 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤅 oyevayv
his hostile ones
his enemies
HVqrmpc/Sp3ms H341
Verse 20
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֧אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 ל֣/וֹ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
3 יוֹאָ֗ב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
4 לֹא֩ 𐤋𐤀 lo-2
not
not
HTn H3808
5 אִ֨ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsc H376
6 בְּשֹׂרָ֤ה 𐤁𐤔𐤓𐤄 besorah
good-news report
good-news report
HNcfsa H1309
7 אַתָּה֙ 𐤀𐤕𐤄 atah
you
you
HPp2ms H859
8 הַ/יּ֣וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa H3117
9 הַ/זֶּ֔ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh
this one
this one
HTd/Pdxms H2088
10 וּ/בִשַּׂרְתָּ֖ 𐤅/𐤁𐤔𐤓𐤕 uvisareta
and you proclaimed good news
and you proclaimed good news
HC/Vpq2ms H1319
11 בְּ/י֣וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 beyom
in the day of
in the day of
HR/Ncmsa H3117
12 אַחֵ֑ר 𐤀𐤇𐤓 acher
another (masculine)
other (masculine)
HAamsa H312
13 וְ/הַ/יּ֤וֹם 𐤅/𐤄/𐤉𐤅𐤌 vehayom
and the day
and the day
HC/Td/Ncmsa H3117
14 הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh-2
this one
this one
HTd/Pdxms H2088
15 לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-3
not
not
HTn H3808
16 תְבַשֵּׂ֔ר 𐤕𐤁𐤔𐤓 tevaser
you herald good news
you herald good news
HVpi2ms H1319
17 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
for/because
HC H3588
18 על 𐤏𐤋 l
upon
upon
HR H5921
19 עַל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
20 כֵּ֥ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba)
thus
thus
HTm H3651
21 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc H1121
22 הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
23 מֵֽת 𐤌𐤕 met
the dying one
is dead
HVqp3ms H4191
Verse 21
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 יוֹאָב֙ 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
3 לַ/כּוּשִׁ֔י 𐤋/𐤊𐤅𐤔𐤉 lakushi
to the Cushite
to Kushi
HRd/Ngmsa H3569
4 לֵ֛ךְ 𐤋𐤊 lekhe
Go
Go
HVqv2ms H3212
5 הַגֵּ֥ד 𐤄𐤂𐤃 haged
declare plainly
declare plainly
HVhv2ms H5046
6 לַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lamelekhe
to the king
to the king
HRd/Ncmsa H4428
7 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
8 רָאִ֑יתָה 𐤓𐤀𐤉𐤕𐤄 raitah
you have seen
you have seen
HVqp2ms H7200
9 וַ/יִּשְׁתַּ֧חוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅 vayishetachu
and he bowed himself down
and he bowed himself down
HC/Vtw3ms H7812
10 כוּשִׁ֛י 𐤊𐤅𐤔𐤉 khushi
Cushite
Kushi
HNgmsa H3569
11 לְ/יוֹאָ֖ב 𐤋/𐤉𐤅𐤀𐤁 leyoav
to YHWH-is-Father
to Yoav
HR/Np H3097
12 וַ/יָּרֹֽץ 𐤅/𐤉𐤓𐤑 vayarots
and he ran
and he ran
HC/Vqw3ms H7323
Verse 22
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨סֶף 𐤅/𐤉𐤎𐤐 vayosef
and he added further
and he added further
HC/Vhw3ms H3254
2 ע֜וֹד 𐤏𐤅𐤃 od
still, again, further
again
HD H5750
3 אֲחִימַ֤עַץ 𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑 achimaats
Brother-of-Wrath
Achimaats
HNp H290
4 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc H1121
5 צָדוֹק֙ 𐤑𐤃𐤅𐤒 tsadoq
Righteous One
Tsadoq
HNp H6659
6 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
7 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
8 יוֹאָ֔ב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
9 וִ֣/יהִי 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vihi
and he becomes
and it becomes
HC/Vqj3ms H1961
10 מָ֔ה 𐤌𐤄 mah
what?
what
HTi H4100
11 אָרֻֽצָה 𐤀𐤓𐤑𐤄 arutsah
let me run
let me run
HVqh1cs H7323
12 נָּ֥א 𐤍𐤀 na
please
please
HTj H4994
13 גַם 𐤂𐤌 gam
also
also
HD H1571
14 אָ֖נִי 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs H589
15 אַחֲרֵ֣י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey
after, following
after
HR H310
16 הַ/כּוּשִׁ֑י 𐤄/𐤊𐤅𐤔𐤉 hakushi
the Cushite
the Kushi
HTd/Ngmsa H3569
17 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
18 יוֹאָ֗ב 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav-2
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
19 לָֽ/מָּה 𐤋/𐤌𐤄 lamah
for what?
why
HR/Ti H4100
20 זֶּ֞ה 𐤆𐤄 zeh
this one
this one
HPdxms H2088
21 אַתָּ֥ה 𐤀𐤕𐤄 atah
you
you
HPp2ms H859
22 רָץ֙ 𐤓𐤑 rats
he ran
run
HVqrmsa H7323
23 בְּנִ֔/י 𐤁𐤍/𐤉 beni Bene (Bemba)
my son
my son
HNcmsc/Sp1cs H1121
24 וּ/לְ/כָ֖ה 𐤅/𐤋/𐤊𐤄 ulekhah
and for you
HC/R/Sp2ms
25 אֵין 𐤀𐤉𐤍 eyn
there is not
there is not
HTn H369
26 בְּשׂוֹרָ֥ה 𐤁𐤔𐤅𐤓𐤄 besorah
good-news report
good-news report
HNcfsa H1309
27 מֹצֵֽאת 𐤌𐤑𐤀𐤕 motset
female finder
finding
HVqrfsa H4672
Verse 23
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וִ/יהִי 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vihi
and he becomes
and it was
HC/Vqj3ms H1961
2 מָ֣ה 𐤌𐤄 mah
what?
what?
HTi H4100
3 אָר֔וּץ 𐤀𐤓𐤅𐤑 aruts
I run
I will run
HVqi1cs H7323
4 וַ/יֹּ֥אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
5 ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
6 ר֑וּץ 𐤓𐤅𐤑 ruts
Run!
Run
HVqv2ms H7323
7 וַ/יָּ֤רָץ 𐤅/𐤉𐤓𐤑 vayarats
and he ran
and he ran
HC/Vqw3ms H7323
8 אֲחִימַ֨עַץ֙ 𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑 achimaats
Brother-of-Wrath
Achimaats
HNp H290
9 דֶּ֣רֶךְ 𐤃𐤓𐤊 derekhe
path of
way of
HNcbsc H1870
10 הַ/כִּכָּ֔ר 𐤄/𐤊𐤊𐤓 hakikar
the round-tract
the plain
HTd/Ncbsa H3603
11 וַֽ/יַּעֲבֹ֖ר 𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓 vayaavor
and he crossed over
and he crossed over
HC/Vqw3ms H5674
12 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
13 הַ/כּוּשִֽׁי 𐤄/𐤊𐤅𐤔𐤉 hakushi
the Cushite
the Kushi
HTd/Ngmsa H3569
Verse 24
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/דָוִ֥ד 𐤅/𐤃𐤅𐤃 vedavid
and David
and David
HC/Np H1732
2 יוֹשֵׁ֖ב 𐤉𐤅𐤔𐤁 yoshev
dwelling-one of
sitting
HVqrmsa H3427
3 בֵּין 𐤁𐤉𐤍 beyn
between
between
HR H996
4 שְׁנֵ֣י 𐤔𐤍𐤉 sheney
two of
two of
HAcmdc H8147
5 הַ/שְּׁעָרִ֑ים 𐤄/𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌 hashearim
the gates
the gates
HTd/Ncmpa H8179
6 וַ/יֵּ֨לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe
and he went
and he went
HC/Vqw3ms H3212
7 הַ/צֹּפֶ֜ה 𐤄/𐤑𐤐𐤄 hatsofeh
the one keeping watch
the one watching
HTd/Vqrmsa H6822
8 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
9 גַּ֤ג 𐤂𐤂 gag koko (Kongo)
elevated roof of
the roof
HNcmsc H1406
10 הַ/שַּׁ֨עַר֙ 𐤄/𐤔𐤏𐤓 hashaar
the gate
the gate
HTd/Ncmsa H8179
11 אֶל 𐤀𐤋 el-2
toward
to
HR H413
12 הַ֣/חוֹמָ֔ה 𐤄/𐤇𐤅𐤌𐤄 hachomah
the enclosing wall
the enclosing wall
HTd/Ncfsa H2346
13 וַ/יִּשָּׂ֤א 𐤅/𐤉𐤔𐤀 vayisa
and he lifted
and he lifted
HC/Vqw3ms H5375
14 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
15 עֵינָי/ו֙ 𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅 eynayv Enyi (Fante)
his two eyes
his eyes
HNcbdc/Sp3ms H5869
16 וַ/יַּ֔רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms H7200
17 וְ/הִנֵּה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
18 אִ֖ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
a man
HNcmsa H376
19 רָ֥ץ 𐤓𐤑 rats
he ran
running
HVqrmsa H7323
20 לְ/בַדּֽ/וֹ 𐤋/𐤁𐤃/𐤅 levado
to his apartness
to his apartness
HR/Ncmsc/Sp3ms H905
Verse 25
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּקְרָ֤א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera
he called
and he called
HC/Vqw3ms H7121
2 הַ/צֹּפֶה֙ 𐤄/𐤑𐤐𐤄 hatsofeh
the one keeping watch
the one watching
HTd/Vqrmsa H6822
3 וַ/יַּגֵּ֣ד 𐤅/𐤉𐤂𐤃 vayaged
and he made known
and he declared
HC/Vhw3ms H5046
4 לַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lamelekhe
to the king
to the king
HRd/Ncmsa H4428
5 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
6 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
7 אִם 𐤀𐤌 im
if / whether
if
HC H518
8 לְ/בַדּ֖/וֹ 𐤋/𐤁𐤃/𐤅 levado
to his apartness
by himself
HR/Ncmsc/Sp3ms H905
9 בְּשׂוֹרָ֣ה 𐤁𐤔𐤅𐤓𐤄 besorah
good-news report
good-news report
HNcfsa H1309
10 בְּ/פִ֑י/ו 𐤁/𐤐𐤉/𐤅 befiv
in his mouth
in his mouth
HR/Ncmsc/Sp3ms H6310
11 וַ/יֵּ֥לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe
and he went
and he went
HC/Vqw3ms H3212
12 הָל֖וֹךְ 𐤄𐤋𐤅𐤊 halokhe
going
walking
HVqa H1980
13 וְ/קָרֵֽב 𐤅/𐤒𐤓𐤁 veqarev
and near
and drawing near
HC/Aamsa H7131
Verse 26
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יַּ֣רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms H7200
2 הַ/צֹּפֶה֮ 𐤄/𐤑𐤐𐤄 hatsofeh
the one keeping watch
the one watching
HTd/Vqrmsa H6822
3 אִישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
4 אַחֵ֣ר 𐤀𐤇𐤓 acher
another (masculine)
other (masculine)
HAamsa H312
5 רָץ֒ 𐤓𐤑 rats
he ran
running
HVqrmsa H7323
6 וַ/יִּקְרָ֤א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera
he called
and he called
HC/Vqw3ms H7121
7 הַ/צֹּפֶה֙ 𐤄/𐤑𐤐𐤄 hatsofeh-2
the one keeping watch
the one watching
HTd/Vqrmsa H6822
8 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
9 הַ/שֹּׁעֵ֔ר 𐤄/𐤔𐤏𐤓 hashoer
the gate-guard
the gatekeeper
HTd/Ncmsa H7778
10 וַ/יֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
11 הִנֵּה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba)
Look!
look
HTm H2009
12 אִ֖ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish-2
man
man
HNcmsa H376
13 רָ֣ץ 𐤓𐤑 rats-2
he ran
running
HVqrmsa H7323
14 לְ/בַדּ֑/וֹ 𐤋/𐤁𐤃/𐤅 levado
to his apartness
to his apartness
HR/Ncmsc/Sp3ms H905
15 וַ/יֹּ֥אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
16 הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
17 גַּם 𐤂𐤌 gam
also
also
HTa H1571
18 זֶ֥ה 𐤆𐤄 zeh
this one
this one
HPdxms H2088
19 מְבַשֵּֽׂר 𐤌𐤁𐤔𐤓 mevaser
proclaiming-herald
proclaiming-herald
HVprmsa H1319
Verse 27
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 הַ/צֹּפֶ֔ה 𐤄/𐤑𐤐𐤄 hatsofeh
the one keeping watch
the one watching
HTd/Vqrmsa H6822
3 אֲנִ֤י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs H589
4 רֹאֶה֙ 𐤓𐤀𐤄 roeh
seeing one
see
HVqrmsa H7200
5 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
6 מְרוּצַ֣ת 𐤌𐤓𐤅𐤑𐤕 merutsat
running of
the running of
HNcfsc H4794
7 הָ/רִאשׁ֔וֹן 𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍 harishon
the foremost one
the first one
HTd/Aomsa H7223
8 כִּ/מְרֻצַ֖ת 𐤊/𐤌𐤓𐤑𐤕 kimerutsat
like running-of
like the running of
HR/Ncfsc H4794
9 אֲחִימַ֣עַץ 𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑 achimaats
Brother-of-Wrath
Achimaats
HNp H290
10 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc H1121
11 צָד֑וֹק 𐤑𐤃𐤅𐤒 tsadoq
Righteous One
Tsadoq
HNp H6659
12 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
13 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
14 אִֽישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
15 ט֣וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov
good
good
HAamsa H2896
16 זֶ֔ה 𐤆𐤄 zeh
this one
this one
HPdxms H2088
17 וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel
and toward
and toward
HC/R H413
18 בְּשׂוֹרָ֥ה 𐤁𐤔𐤅𐤓𐤄 besorah
good-news report
good-news report
HNcfsa H1309
19 טוֹבָ֖ה 𐤈𐤅𐤁𐤄 tovah
good (feminine)
good (feminine)
HAafsa H2896
20 יָבֽוֹא 𐤉𐤁𐤅𐤀 yavo
he comes
he comes
HVqi3ms H935
Verse 28
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּקְרָ֣א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera
he called
and he called
HC/Vqw3ms H7121
2 אֲחִימַ֗עַץ 𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑 achimaats
Brother-of-Wrath
Achimaats
HNp H290
3 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
4 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
5 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
6 שָׁל֔וֹם 𐤔𐤋𐤅𐤌 shalom
wholeness
peace
HNcmsa H7965
7 וַ/יִּשְׁתַּ֧חוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅 vayishetachu
and he bowed himself down
and he bowed himself down
HC/Vtw3ms H7812
8 לַ/מֶּ֛לֶךְ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lamelekhe
to the king
to the king
HRd/Ncmsa H4428
9 לְ/אַפָּ֖י/ו 𐤋/𐤀𐤐𐤉/𐤅 leapayv
to his nostrils
with his face
HR/Ncmdc/Sp3ms H639
10 אָ֑רְצָ/ה 𐤀𐤓𐤑/𐤄 aretsah Ayé (Yoruba)
earthward
to the land
HNcbsa/Sd H776
11 וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
12 בָּרוּךְ֙ 𐤁𐤓𐤅𐤊 barukhe baraka (Swahili)
blessed one
blessed one
HVqsmsa H1288
13 יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
14 אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
15 אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
16 סִגַּר֙ 𐤎𐤂𐤓 sigar
he shut in
has delivered up
HVpp3ms H5462
17 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
18 הָ֣/אֲנָשִׁ֔ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim
the men
the men
HTd/Ncmpa H376
19 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
who
HTr H834
20 נָשְׂא֥וּ 𐤍𐤔𐤀𐤅 naseu
they lifted
they lifted
HVqp3cp H5375
21 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
22 יָדָ֖/ם 𐤉𐤃/𐤌 yadam
their hand
their hand
HNcbsc/Sp3mp H3027
23 בַּֽ/אדֹנִ֥/י 𐤁/𐤀𐤃𐤍/𐤉 badoni
my lord
against my lord
HR/Ncmsc/Sp1cs H113
24 הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
Verse 29
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
3 שָׁל֥וֹם 𐤔𐤋𐤅𐤌 shalom
wholeness
peace
HNcmsa H7965
4 לַ/נַּ֖עַר 𐤋/𐤍𐤏𐤓 lanaar
to the young male
to the youth
HRd/Ncmsa H5288
5 לְ/אַבְשָׁל֑וֹם 𐤋/𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 leaveshalom
to Father-is-Peace
to Avishalom
HR/Np H53
6 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
7 אֲחִימַ֡עַץ 𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑 achimaats
Brother-of-Wrath
Achimaats
HNp H290
8 רָאִיתִי֩ 𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉 raiti
I saw
I saw
HVqp1cs H7200
9 הֶ/הָמ֨וֹן 𐤄/𐤄𐤌𐤅𐤍 hehamon
the roaring throng
the multitude
HTd/Ncmsa H1995
10 הַ/גָּד֜וֹל 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋 hagadol
the great one
the great one
HTd/Aamsa H1419
11 לִ֠/שְׁלֹחַ 𐤋/𐤔𐤋𐤇 lishelocha
to send forth
to send forth
HR/Vqc H7971
12 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
13 עֶ֨בֶד 𐤏𐤁𐤃 eved
serving-man
servant of
HNcmsc H5650
14 הַ/מֶּ֤לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
15 יוֹאָב֙ 𐤉𐤅𐤀𐤁 yoav
YHWH is Father
Yoav
HNp H3097
16 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
17 עַבְדֶּ֔/ךָ 𐤏𐤁𐤃/𐤊 avedekha
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms H5650
18 וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
19 יָדַ֖עְתִּי 𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉 yadaeti
I knew
I knew
HVqp1cs H3045
20 מָֽה 𐤌𐤄 mah
what?
what?
HTi H4100
Verse 30
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
3 סֹ֖ב 𐤎𐤁 sov
to encircle
to turn
HVqv2ms H5437
4 הִתְיַצֵּ֣ב 𐤄𐤕𐤉𐤑𐤁 hiteyatsev
station yourself
stand yourself
HVtv2ms H3320
5 כֹּ֑ה 𐤊𐤄 koh
in this manner
here
HD H3541
6 וַ/יִּסֹּ֖ב 𐤅/𐤉𐤎𐤁 vayisov
and he turned around
and he turned around
HC/Vqw3ms H5437
7 וַֽ/יַּעֲמֹֽד 𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃 vayaamod ima (Bemba)
and he stood
and he stood
HC/Vqw3ms H5975
Verse 31
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/הִנֵּ֥ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
2 הַ/כּוּשִׁ֖י 𐤄/𐤊𐤅𐤔𐤉 hakushi
the Cushite
the Kushi
HTd/Ngmsa H3569
3 בָּ֑א 𐤁𐤀 ba
he came
he came
HVqp3ms H935
4 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
5 הַ/כּוּשִׁ֗י 𐤄/𐤊𐤅𐤔𐤉 hakushi-2
the Cushite
the Kushi
HTd/Ngmsa H3569
6 יִתְבַּשֵּׂר֙ 𐤉𐤕𐤁𐤔𐤓 yitebaser
he will act as herald
he will bring good news
HVti3ms H1319
7 אֲדֹנִ֣/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs H113
8 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
9 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
10 שְׁפָטְ/ךָ֤ 𐤔𐤐𐤈/𐤊 shefatekha
he judged you
has judged you
HVqp3ms/Sp2ms H8199
11 יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
12 הַ/יּ֔וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa H3117
13 מִ/יַּ֖ד 𐤌/𐤉𐤃 miyad
from hand of
from hand of
HR/Ncbsc H3027
14 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
15 הַ/קָּמִ֥ים 𐤄/𐤒𐤌𐤉𐤌 haqamim uku-ima (Bemba)
the ones rising
those rising up
HTd/Vqrmpa H6965
16 עָלֶֽי/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha
upon you
against you
HR/Sp2ms H5921
Verse 32
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 הַ/כּוּשִׁ֔י 𐤄/𐤊𐤅𐤔𐤉 hakushi
the Cushite
the Kushi
HTd/Ngmsa H3569
5 הֲ/שָׁל֥וֹם 𐤄/𐤔𐤋𐤅𐤌 hashalom
wholeness
peace
HTi/Ncmsa H7965
6 לַ/נַּ֖עַר 𐤋/𐤍𐤏𐤓 lanaar
to the young male
to the youth
HRd/Ncmsa H5288
7 לְ/אַבְשָׁל֑וֹם 𐤋/𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 leaveshalom
to Father-is-Peace
to Avishalom
HR/Np H53
8 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
9 הַ/כּוּשִׁ֗י 𐤄/𐤊𐤅𐤔𐤉 hakushi-2
the Cushite
the Kushi
HTd/Ngmsa H3569
10 יִהְי֤וּ 𐤉𐤄𐤉𐤅 yiheyu
they will become
may they be
HVqj3mp H1961
11 כַ/נַּ֨עַר֙ 𐤊/𐤍𐤏𐤓 khanaar
like a youth
like the young man
HRd/Ncmsa H5288
12 אֹֽיְבֵי֙ 𐤀𐤉𐤁𐤉 oyevey
hostile ones of
enemying of
HVqrmpc H341
13 אֲדֹנִ֣/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs H113
14 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
15 וְ/כֹ֛ל 𐤅/𐤊𐤋 vekhol kila (Swahili)
and the whole of
and all of
HC/Ncmsa H3605
16 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
17 קָ֥מוּ 𐤒𐤌𐤅 qamu uku-ima (Bemba)
they rose up
rose up
HVqp3cp H6965
18 עָלֶ֖י/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha
upon you
against you
HR/Sp2ms H5921
19 לְ/רָעָֽה 𐤋/𐤓𐤏𐤄 leraah
for harm
for evil
HR/Ncfsa H7451