Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תְּהִ֨י 𐤅/𐤕𐤄𐤉 vatehi |
and she became
and it became
|
HC/Vqw3fs | H1961 |
| 2 | הַ/תְּשֻׁעָ֜ה 𐤄/𐤕𐤔𐤏𐤄 hateshuah |
the deliverance
the deliverance
|
HTd/Ncfsa | H8668 |
| 3 | בַּ/יּ֥וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom |
in the day
in the day
|
HRd/Ncmsa | H3117 |
| 4 | הַ/ה֛וּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu |
he
that
|
HTd/Pp3ms | H1931 |
| 5 | לְ/אֵ֖בֶל 𐤋/𐤀𐤁𐤋 leevel |
to mourning
to mourning
|
HR/Ncmsa | H60 |
| 6 | לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) |
to the whole of
to all
|
HR/Ncmsc | H3605 |
| 7 | הָ/עָ֑ם 𐤄/𐤏𐤌 haam |
the gathered people
the gathered people
|
HTd/Ncmsa | H5971 |
| 8 | כִּֽי 𐤊𐤉 ki |
for/because
for
|
HC | H3588 |
| 9 | שָׁמַ֣ע 𐤔𐤌𐤏 shama |
he heard
heard
|
HVqp3ms | H8085 |
| 10 | הָ/עָ֗ם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2 |
the gathered people
the gathered people
|
HTd/Ncmsa | H5971 |
| 11 | בַּ/יּ֤וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom-2 |
in the day
in the day
|
HRd/Ncmsa | H3117 |
| 12 | הַ/הוּא֙ 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu-2 |
he
that
|
HTd/Pp3ms | H1931 |
| 13 | לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor |
to say
to say
|
HR/Vqc | H559 |
| 14 | נֶעֱצַ֥ב 𐤍𐤏𐤑𐤁 neetsav |
he was distressed
he was distressed
|
HVNp3ms | H6087 |
| 15 | הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe |
the king
the king
|
HTd/Ncmsa | H4428 |
| 16 | עַל 𐤏𐤋 al |
upon
over
|
HR | H5921 |
| 17 | בְּנֽ/וֹ 𐤁𐤍/𐤅 beno Bene (Bemba) |
his son
his son
|
HNcmsc/Sp3ms | H1121 |