הֱ֠יוֹת
𐤄𐤉𐤅𐤕
hâyâh
that there be
To be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb.
2 Samuel 24:13 · Word #24
Lexicon H1961
| Lemma | הָיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤉𐤄 |
| Transliteration | hâyâh |
| Strong's | H1961 |
| Definition | To be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb. |
Morphology HVqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | that there be |
SIBI-P1 Translation H1961-26
to be
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct; expresses the verbal idea of being or becoming in a non-finite form. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct expresses the simple active sense of the root היה—existence or becoming. "To be" preserves the fundamental notion of being or coming into a state without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for H1961 →
SILEX v2