2 Samuel 3:36
Common
SIBI-P1
And all
and the whole of
the people
the gathered people
took note
they caused to recognize
and it was good
and he did-good
in their eyes
in the eyes of them
like all
the whole
that
that-which
did
the one causing-to-do
the king
the king
in the eyes of
in the eyes of
all
the whole, all, every
the people
the gathered people
good
good
Interlinear Text
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
And all
and the whole of
HC/Ncmsc
הָ/עָ֣ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הִכִּ֔ירוּ
𐤄𐤊𐤉𐤓𐤅
hikiru
took note
they caused to recognize
HVhp3cp
וַ/יִּיטַ֖ב
𐤅/𐤉𐤉𐤈𐤁
vayitav
and it was good
and he did-good
HC/Vqw3ms
בְּ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌
beeyneyhem
in their eyes
in the eyes of them
HR/Ncbdc/Sp3mp
כְּ/כֹל֙
𐤊/𐤊𐤋
kekhol
like all
the whole
HR/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עָשָׂ֣ה
𐤏𐤔𐤄
asah
did
the one causing-to-do
HVqp3ms
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
בְּ/עֵינֵ֥י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
in the eyes of
in the eyes of
HR/Ncbdc
כָל
𐤊𐤋
khal
all
the whole, all, every
HNcmsc
הָ/עָ֖ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
טֽוֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
HVqp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כָל vekhal | And all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 2 | הָ/עָ֣ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 3 | הִכִּ֔ירוּ hikiru | took note | HVhp3cp | H5234 |
| 4 | וַ/יִּיטַ֖ב vayitav | and it was good | HC/Vqw3ms | H3190 |
| 5 | בְּ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם beeyneyhem | in their eyes | HR/Ncbdc/Sp3mp | H5869 |
| 6 | כְּ/כֹל֙ kekhol | like all | HR/Ncmsa | H3605 |
| 7 | אֲשֶׁ֣ר asher | that | HTr | H834 |
| 8 | עָשָׂ֣ה asah | did | HVqp3ms | H6213 |
| 9 | הַ/מֶּ֔לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 10 | בְּ/עֵינֵ֥י beeyney | in the eyes of | HR/Ncbdc | H5869 |
| 11 | כָל khal | all | HNcmsc | H3605 |
| 12 | הָ/עָ֖ם haam-2 | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 13 | טֽוֹב tov | good | HVqp3ms | H2896 |