לְ/אַבְנֵ֨ר
𐤋/𐤀𐤁𐤍𐤓
Avener
to Abner
Proper name designating an individual; Abner, a prominent Israelite military commander, specifically the cousin of Saul and commander of the army of Israel during Saul's reign. The meaning is based on Hebrew elements 'father' and 'lamp' (or 'light'), suggesting 'my father is a lamp' or 'the father is a lamp/luminary.' The term functions strictly as a personal name in the Hebrew Bible and does not function generically as a title, office, or descriptive noun.
2 Samuel 3:8 · Word #2
Lexicon H74
| Lemma | אַבְנֵר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁𐤍𐤓 |
| Transliteration | Avener |
| Strong's | H74 |
| Definition | Proper name designating an individual; Abner, a prominent Israelite military commander, specifically the cousin of Saul and commander of the army of Israel during Saul's reign. The meaning is based on Hebrew elements 'father' and 'lamp' (or 'light'), suggesting 'my father is a lamp' or 'the father is a lamp/luminary.' The term functions strictly as a personal name in the Hebrew Bible and does not function generically as a title, office, or descriptive noun. |
Morphology HR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | to Abner |
SIBI-P1 Translation H74-03
to Father-Lamp
| Morphological Notes | Preposition לְ ("to/for") + proper masculine singular personal name אַבְנֵר. |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition לְ ("to/for") prefixed to the proper name אַבְנֵר, built from אָב (father) and נֵר (lamp, light). Rendering it as "Father-Lamp" preserves the name’s root elements while reflecting the prefixed preposition. |
View full lexicon entry for H74 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to Avener
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Father-Lamp |
AI-generated (generate_p2_names)