יְהוּדָ֑ה

𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄

Baaley Yehudah

of Judah

A toponym meaning 'inhabitants (or lords) of Judah,' referring to a location associated specifically with the people of Judah. As a place name, it designates a town within the territory of Judah, notably mentioned as the site from which the ark of the covenant was transported in the period of David. The term's construction combines a plural possessive of 'owner, lord, inhabitant' with a genitive of 'Judah.' The sense could range from 'settlers of Judah' to 'citizens of the Judahite town.'

H1184

2 Samuel 6:2 · Word #9

Lexicon H1184

Lemmaבַּעֲלֵי יְהוּדָה
Lemma (Paleo)𐤁𐤏𐤋𐤉 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
TransliterationBaaley Yehudah
Strong'sH1184
DefinitionA toponym meaning 'inhabitants (or lords) of Judah,' referring to a location associated specifically with the people of Judah. As a place name, it designates a town within the territory of Judah, notably mentioned as the site from which the ark of the covenant was transported in the period of David. The term's construction combines a plural possessive of 'owner, lord, inhabitant' with a genitive of 'Judah.' The sense could range from 'settlers of Judah' to 'citizens of the Judahite town.'

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseof Judah

SIBI-P1 Translation H1184-02

Yah is praised

Morphological NotesProper masculine singular noun (personal/tribal/geographic name).
Rendering RationaleThe name derives from the root ידה (“to praise, thank, confess”) with a theophoric element likely referring to Yah. Rendering it as “Yah is praised” preserves the root meaning while reflecting its form as a singular proper name.

View full lexicon entry for H1184 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Baaley Yehudah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: from the inhabitants of Judah