ἐντειλάμενος
entéllomai
He had commanded
To command, to issue an order or directive, to give instructions with authority. In various contexts, refers to authoritatively instructing someone to perform or observe something, often with expectation of compliance. The term is used for both secular and divine commands, ranging from simple instructions to formal decrees or religious commandments.
Acts 1:2 · Word #4
Lexicon G1781
| Lemma | ἐντέλλομαι |
| Transliteration | entéllomai |
| Strong's | G1781 |
| Definition | To command, to issue an order or directive, to give instructions with authority. In various contexts, refers to authoritatively instructing someone to perform or observe something, often with expectation of compliance. The term is used for both secular and divine commands, ranging from simple instructions to formal decrees or religious commandments. |
Morphology V AOR MID PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | He had commanded |
| Literal | having-commanded |
Lexical Info
| Lemma | ἐντέλλω |
| Strong's | G1781 |
SIBI-P1 Translation G1781-03
having commanded
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (completed action), middle voice (deponent, active in meaning), participle; nominative masculine singular. |
| Rendering Rationale | The aorist participle denotes a completed act of issuing an authoritative directive. Though middle in form, the verb is deponent and functions actively, so the rendering reflects a completed act of commanding by the nominative masculine singular subject. |
View full lexicon entry for G1781 →
SILEX v2