Acts 1:21
1:21 it is necessary therefore of the who have accompanied with us men during all the time that went in and went out among us the Lord Jesus
Interlinear Text
δεῖ
dei
it is necessary
V PRS ACT IND 3P SG
οὖν
oun
therefore
CONJ
τῶν
ton
of the
ART GEN M PL
συνελθόντων
sunelthonton
who have accompanied
V AOR ACT PTCP GEN M PL
ἡμῖν
emin
with us
PRO.P 1P DAT PL
ἀνδρῶν
andron
men
N GEN M PL
ἐν
en
during
PREP DAT
παντὶ
panti
all
QUAN DAT M SG
χρόνῳ
chrono
the time
N DAT M SG
ᾧ
o
that
PRO.D DAT M SG
εἰσῆλθεν
eiselthen
went in
V AOR ACT IND 3P SG
καὶ
kai
and
CONJ
ἐξῆλθεν
exelthen
went out
V AOR ACT IND 3P SG
ἐφ’
eph
among
PREP ACC
ἡμᾶς
emas
us
PRO.P 1P ACC PL
ὁ
o-2
the
ART NOM M SG
Κύριος
kurios
Lord
N NOM M SG
Ἰησοῦς
iesous
Jesus
N NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | δεῖ dei | it is necessary | V PRS ACT IND 3P SG | G1210 |
| 2 | οὖν oun | therefore | CONJ | G3767 |
| 3 | τῶν ton | of the | ART GEN M PL | G3588 |
| 4 | συνελθόντων sunelthonton | who have accompanied | V AOR ACT PTCP GEN M PL | G4905 |
| 5 | ἡμῖν emin | with us | PRO.P 1P DAT PL | G1473 |
| 6 | ἀνδρῶν andron | men | N GEN M PL | G435 |
| 7 | ἐν en | during | PREP DAT | G1722 |
| 8 | παντὶ panti | all | QUAN DAT M SG | G3956 |
| 9 | χρόνῳ chrono | the time | N DAT M SG | G5550 |
| 10 | ᾧ o | that | PRO.D DAT M SG | G3739 |
| 11 | εἰσῆλθεν eiselthen | went in | V AOR ACT IND 3P SG | G1525 |
| 12 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 13 | ἐξῆλθεν exelthen | went out | V AOR ACT IND 3P SG | G1831 |
| 14 | ἐφ’ eph | among | PREP ACC | G1909 |
| 15 | ἡμᾶς emas | us | PRO.P 1P ACC PL | G1473 |
| 16 | ὁ o-2 | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 17 | Κύριος kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 18 | Ἰησοῦς iesous | Jesus | N NOM M SG | G2424 |