εἰπόντα

eiponta

saying

a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

G3004

Acts 10:3 · Word #18

Lexicon G3004

Lemmaλέγω
Transliterationlégō
Strong'sG3004
In-contextsaying
Literalhaving-said-AMS

Morphology V AOR ACT PTCP ACC M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaλέγω
Strong'sG3004

SIBI-P1 G3004-15

the having-laid-forth (man)

Rootλέγω (legō)
Core Meaningsto lay forth, to say, to speak, to relate, to declare, to mean
Semantic Rangeto say, to speak, to declare, to recount, to explain, to name, to command, to mean or intend
Conceptual Significanceλέγω is the foundational verb of verbal expression in the Greek New Testament and is etymologically linked with λόγος (word, account, reason). It conveys the act of setting forth thought in ordered speech, often marking authoritative declaration, testimony, or revelation.
Morphological NotesVerb; aorist active participle; accusative masculine singular (Gr,V,PAA,AMS). The aorist participle denotes action completed prior to or contemporaneous with the main verb; active voice; modifying a masculine singular noun in the accusative case.
Rendering RationaleThe verb λέγω properly means "to lay forth" in speech. The aorist active participle indicates a completed act of speaking, and the accusative masculine singular form shows it modifies a masculine singular object. "The having-laid-forth (man)" preserves the root imagery of setting forth words while reflecting the completed action and grammatical form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root λέγω (to lay forth, to say, to speak, to relate, to declare, to mean)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3004-01 eipa I was laying-forth (in words)
G3004-02 eipan they were laying-forth (their words)
G3004-03 eipas you laid-forth (in word)

Word Usage (2353 occurrences of G3004)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:16 λεγόμενος legomenos called
Matthew 1:20 λέγων legon saying
Matthew 1:22 ῥηθὲν rethen was spoken