ἐγγιζόντων

eggizonton

approaching

from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.

G1448

Acts 10:9 · Word #9

Lexicon G1448

Lemmaἐγγίζω
Transliterationengízō
Strong'sG1448
In-contextapproaching
Literaldrawing-near

Morphology V PRS ACT PTCP GEN M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἐγγίζω
Strong'sG1448

SIBI-P1 G1448-15

of the ones drawing near

Morphological NotesVerb, present active participle, genitive masculine plural (Gr,V,PPA,GMP). Denotes ongoing action performed by masculine plural subjects, functioning adjectivally or substantivally in the genitive case.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of ἐγγίζω as "to draw near" (from ἐγγύς, near) and reflects the present active participle as an ongoing action ("drawing near"). The genitive masculine plural form is conveyed by "of the ones," indicating possession or relation and matching the grammatical case, gender, and number.

View full lexicon entry for G1448 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἐγγίζω (to make near, to draw near, to approach, to come close, to be at hand)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1448-01 eggiei he/she/it will draw near
G1448-02 eggiken he/she/it has drawn near and is now near
G1448-03 eggisai to draw near

Word Usage (42 occurrences of G1448)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 3:2 ἤγγικεν eggiken has come near
Matthew 4:17 ἤγγικεν eggiken
Matthew 10:7 ἤγγικεν eggiken