σταθέντα
stathenta
standing
a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
Acts 11:13 · Word #12
Lexicon G2476
| Lemma | ἵστημι |
| Transliteration | hístēmi |
| Strong's | G2476 |
| In-context | standing |
| Literal | having-stood |
Morphology V AOR PASS PTCP ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἵστημι |
| Strong's | G2476 |
SIBI-P1 G2476-32
the one standing
| Morphological Notes | Verb; present active participle; accusative masculine singular. Denotes an ongoing action (present), performed by the subject (active), functioning adjectivally or substantivally as a participle, here modifying or identifying a masculine singular object. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the core idea of ἵστημι as "to stand" while reflecting the present active participle form, indicating ongoing action—"standing." The masculine singular accusative is conveyed by "the one," marking a specific male individual functioning as the object in the clause. |
View full lexicon entry for G2476 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἵστημι (to stand, to cause to stand, to set, to establish, to appoint, to fix in place)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2476-01 |
estanai | to have stood (and be standing) |
G2476-02 |
estathe | he/she/it was made to stand |
G2476-03 |
estathesan | they were set to stand |
Word Usage (154 occurrences of G2476)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 2:9 | ἐστάθη | estathe | stood |
| Matthew 4:5 | ἔστησεν | estesen | |
| Matthew 6:5 | ἑστῶτες | estotes |