παντὸς
pantos
of all
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Acts 13:10 · Word #4
Lexicon G3956
| Lemma | πᾶς |
| Transliteration | pâs |
| Strong's | G3956 |
| In-context | of all |
| Literal | of-all |
Morphology QUAN GEN M SG
All morphology codes
| Part of Speech | QUAN — Quantifier — Indicates amount |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | πᾶς |
| Strong's | G3956 |
SIBI-P1 G3956-07
of the whole (one/thing)
| Root | πᾶς (pas) |
| Core Meanings | all, whole, entire, every, totality |
| Semantic Range | all, every, the whole, entire, any (in distributive sense), totality of a single entity |
| Conceptual Significance | πᾶς emphasizes completeness or totality, often underscoring the comprehensive scope of God’s action, human responsibility, or the extent of a group or reality in biblical discourse. |
| Morphological Notes | Adjectival form of πᾶς; genitive singular masculine (GMS) or genitive singular neuter (GNS), modifying a singular noun and expressing possession, source, or relation. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the genitive singular form (παντός), expressing possession or source as “of.” "The whole (one/thing)" preserves the core sense of totality inherent in πᾶς while allowing for either masculine or neuter singular agreement as indicated by the morphology (GMS/GNS). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root πᾶς (all, whole, entire, every, totality)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3956-01 |
pan | every single thing (neuter singular nominative/accusative) |
G3956-02 |
panta | all things |
G3956-03 |
pantas | all the (masculine plural) ones |
Word Usage (1245 occurrences of G3956)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 1:17 | πᾶσαι | pasai | all |
| Matthew 2:3 | πᾶσα | pasa | all |
| Matthew 2:4 | πάντας | pantas | all |