συναναβᾶσιν

sunanabasin

who had come up

from σύν and ἀναβαίνω; to ascend in company with:--come up with.

G4872

Acts 13:31 · Word #7

Lexicon G4872

Lemmaσυναναβαίνω
Transliterationsynanabaínō
Strong'sG4872
In-contextwho had come up
Literalhaving-gone-up-with

Morphology V AOR ACT PTCP DAT M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaσυναναβαίνω
Strong'sG4872

SIBI-P1 G4872-02

to the ones ascending-together-with

Rootσυναναβαίνω (synanabainō)
Core Meaningsto go up together with, to ascend in company, to accompany upward
Semantic Rangeto go up with someone to a higher place; to accompany on a journey upward (geographical or cultic); to participate jointly in ascent, especially to Jerusalem or a place of significance
Conceptual SignificanceThe term often reflects communal pilgrimage or shared participation in significant events, such as going up to Jerusalem. It underscores solidarity and shared covenant identity expressed through physically and symbolically "going up" together.
Morphological NotesVerb; present active participle; dative masculine plural (Gr,V,PAA,DMP). Indicates ongoing action performed by masculine plural subjects, functioning in the dative case (often indirect object, association, or reference).
Rendering RationaleThe verb combines σύν (with, together) and ἀναβαίνω (to go up, ascend), so "ascending-together-with" preserves both the upward movement and the shared participation. The present active participle reflects ongoing action ("ascending"), and the dative masculine plural is rendered as "to the ones," marking case, gender, and number explicitly.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root συναναβαίνω (to go up together with, to ascend in company, to accompany upward)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4872-01 sunanabasai the women who are going-up-together

Word Usage (2 occurrences of G4872)

Location Form Transliteration Meaning
Mark 15:41 συναναβᾶσαι sunanabasai having-come-up
Acts 13:31 συναναβᾶσιν sunanabasin who had come up