κατήγγελλον
katangéllō
they proclaimed
To proclaim or announce publicly, often with a sense of formal or official declaration. In various contexts, it can mean to make known, report, herald, or openly declare information, news, or a message. In New Testament contexts, typically used of the public proclamation of significant news, such as the message about Jesus, but not limited to formal or religious announcements.
Acts 13:5 · Word #5
Lexicon G2605
| Lemma | καταγγέλλω |
| Transliteration | katangéllō |
| Strong's | G2605 |
| Definition | To proclaim or announce publicly, often with a sense of formal or official declaration. In various contexts, it can mean to make known, report, herald, or openly declare information, news, or a message. In New Testament contexts, typically used of the public proclamation of significant news, such as the message about Jesus, but not limited to formal or religious announcements. |
Morphology V IMPF ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | they proclaimed |
| Literal | they-were-proclaiming |
Lexical Info
| Lemma | καταγγέλλω |
| Strong's | G2605 |
SIBI-P1 Translation G2605-11
they were proclaiming publicly
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense (past ongoing/repeated action), active voice, indicative mood, 3rd person plural. |
| Rendering Rationale | The verb καταγγέλλω denotes formal or public proclamation, intensified by the prefix κατά. The imperfect active indicative, third person plural, conveys ongoing or repeated action in past time, hence "they were proclaiming publicly." |
View full lexicon entry for G2605 →
SILEX v2