συναγωγὴν
synagōgḗ
synagogue
Primary meaning: an assembly or gathering, especially of people brought together for a specific purpose. In Hellenistic and Roman contexts, most often denoting (1) a structured meeting or assembly of Judeans, frequently for religious instruction, prayer, and community affairs; and (2) the physical space or building where such gatherings occur. Secondarily, can refer generically to any assembly or congregation, but by the late Second Temple period is strongly associated with Judean communal religious life.
Acts 14:1 · Word #12
Lexicon G4864
| Lemma | συναγωγή |
| Transliteration | synagōgḗ |
| Strong's | G4864 |
| Definition | Primary meaning: an assembly or gathering, especially of people brought together for a specific purpose. In Hellenistic and Roman contexts, most often denoting (1) a structured meeting or assembly of Judeans, frequently for religious instruction, prayer, and community affairs; and (2) the physical space or building where such gatherings occur. Secondarily, can refer generically to any assembly or congregation, but by the late Second Temple period is strongly associated with Judean communal religious life. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | synagogue |
| Literal | synagogue |
Lexical Info
| Lemma | συναγωγή |
| Strong's | G4864 |
SIBI-P1 Translation G4864-04
an assembly
| Morphological Notes | Noun, accusative, feminine, singular (Gr,N,,,,,AFS); denotes one assembly functioning as a direct object. |
| Rendering Rationale | The noun derives from συνάγω, "to gather together," and fundamentally denotes a gathered assembly. The accusative feminine singular form indicates a single assembly as the direct object, so it is rendered concisely as "an assembly." |
View full lexicon entry for G4864 →
SILEX v2