εὐφροσύνης
euphrosýnē
gladness
A state or quality of gladness, cheerfulness, or joy; the experience of inner delight or exuberance often expressed outwardly. The term usually denotes a positive internal disposition, including feelings of happiness, exuberance, or mirth. In context, it can refer to the cheerfulness arising from fortunate events, celebrations, or the joy that accompanies worship and expressions of gratitude.
Acts 14:17 · Word #17
Lexicon G2167
| Lemma | εὐφροσύνη |
| Transliteration | euphrosýnē |
| Strong's | G2167 |
| Definition | A state or quality of gladness, cheerfulness, or joy; the experience of inner delight or exuberance often expressed outwardly. The term usually denotes a positive internal disposition, including feelings of happiness, exuberance, or mirth. In context, it can refer to the cheerfulness arising from fortunate events, celebrations, or the joy that accompanies worship and expressions of gratitude. |
Morphology N GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | gladness |
| Literal | of-gladness |
Lexical Info
| Lemma | εὐφροσύνη |
| Strong's | G2167 |
SIBI-P1 Translation G2167-01
of festal joy
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular, genitive; denotes a quality or state in the genitive case. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the abstract noun denoting a state of glad, celebratory joy rooted in εὐφρα- (to gladden, to cheer). The genitive singular form is preserved by translating with "of," indicating possession or association. |
View full lexicon entry for G2167 →
SILEX v2