ψυχὰς

psuchas

souls

from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.

G5590

Acts 14:22 · Word #3

Lexicon G5590

Lemmaψυχή
Transliterationpsychḗ
Strong'sG5590
In-contextsouls
Literalsouls

Morphology N ACC F PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaψυχή
Strong'sG5590

SIBI-P1 G5590-03

life-breath selves

Morphological NotesNoun, accusative feminine plural (Gr,N,,,,,AFP,). Functions typically as a direct object; feminine grammatical gender; plural number.
Rendering Rationale"Life-breath selves" preserves the root sense of ψυχή as the animating breath that constitutes a living being, not merely an abstract "soul." The plural form reflects the accusative feminine plural (AFP), indicating multiple living selves as direct objects within their clauses.

View full lexicon entry for G5590 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ψυχή (breath, life-breath, living being, self, inner life, soul)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G5590-01 psuchai the breath-lives
G5590-02 psuchais to the life-breath selves
G5590-04 psuche the life-breath self (feminine singular; nominative/dative form)

Word Usage (103 occurrences of G5590)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 2:20 ψυχὴν psuchen life
Matthew 6:25 ψυχῇ psuche
Matthew 6:25 ψυχὴ psuche-2