ἔθει
éthos
custom
Established practice or custom, particularly one formed or maintained by habitual usage, tradition, or communal consensus; in various contexts, can denote a social or religious custom, regular practice, traditional observance, or accepted norm of behavior. The term may refer broadly to customary conduct or, more narrowly, to longstanding ritual or ceremonial practices.
Acts 15:1 · Word #15
Lexicon G1485
| Lemma | ἔθος |
| Transliteration | éthos |
| Strong's | G1485 |
| Definition | Established practice or custom, particularly one formed or maintained by habitual usage, tradition, or communal consensus; in various contexts, can denote a social or religious custom, regular practice, traditional observance, or accepted norm of behavior. The term may refer broadly to customary conduct or, more narrowly, to longstanding ritual or ceremonial practices. |
Morphology N DAT N SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | custom |
| Literal | custom |
Lexical Info
| Lemma | ἔθος |
| Strong's | G1485 |
SIBI-P1 Translation G1485-02
by custom
| Morphological Notes | Noun, neuter, singular, dative (Gr,N,,,,,DNS); dative form indicating means, manner, or reference. |
| Rendering Rationale | The noun ἔθος denotes an established practice formed by habitual usage. The dative singular form ἔθει is rendered instrumentally as "by custom," preserving both the core meaning of habitual tradition and the dative case function. |
View full lexicon entry for G1485 →
SILEX v2