17:2 according to and the custom the Paul he went to them and on Sabbaths three reasoned with them from the Scriptures
Interlinear Text
κατὰ
kata
according to
PREP ACC
δὲ
de
and
CONJ
τὸ
to
the
PRO.D ACC N SG
εἰωθὸς
eiothos
custom
V PRF ACT PTCP ACC N SG
τῷ
to-2
the
ART DAT M SG
Παύλῳ
paulo
Paul
N DAT M SG
εἰσῆλθεν
eiselthen
he went
V AOR ACT IND 3P SG
πρὸς
pros
to
PREP ACC
αὐτοὺς
autous
them
PRO.P 3P ACC M PL
καὶ
kai
and
CONJ
ἐπὶ
epi
on
PREP ACC
Σάββατα
sabbata
Sabbaths
N ACC N PL
τρία
tria
three
DET ACC N PL
διελέξατο
dielexato
reasoned
V AOR MID IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
with them
PRO.P 3P DAT M PL
ἀπὸ
apo
from
PREP GEN
τῶν
ton
the
ART GEN F PL
Γραφῶν
graphon
Scriptures
N GEN F PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κατὰ kata | according to | PREP ACC | G2596 |
| 2 | δὲ de | and | CONJ | G1161 |
| 3 | τὸ to | the | PRO.D ACC N SG | G3588 |
| 4 | εἰωθὸς eiothos | custom | V PRF ACT PTCP ACC N SG | G1486 |
| 5 | τῷ to-2 | the | ART DAT M SG | G3588 |
| 6 | Παύλῳ paulo | Paul | N DAT M SG | G3972 |
| 7 | εἰσῆλθεν eiselthen | he went | V AOR ACT IND 3P SG | G1525 |
| 8 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 9 | αὐτοὺς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 10 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 11 | ἐπὶ epi | on | PREP ACC | G1909 |
| 12 | Σάββατα sabbata | Sabbaths | N ACC N PL | G4521 |
| 13 | τρία tria | three | DET ACC N PL | G5140 |
| 14 | διελέξατο dielexato | reasoned | V AOR MID IND 3P SG | G1256 |
| 15 | αὐτοῖς autois | with them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 16 | ἀπὸ apo | from | PREP GEN | G575 |
| 17 | τῶν ton | the | ART GEN F PL | G3588 |
| 18 | Γραφῶν graphon | Scriptures | N GEN F PL | G1124 |