ἔπειθέν
epeithen
persuaded
a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.
Acts 18:4 · Word #9
Lexicon G3982
| Lemma | πείθω |
| Transliteration | peíthō |
| Strong's | G3982 |
| In-context | persuaded |
| Literal | was-persuading |
Morphology V IMPF ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | πείθω |
| Strong's | G3982 |
SIBI-P1 G3982-03
he/she was persuading
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 3rd person singular. The form ἔπειθέν expresses continuous or repeated persuasion in past time by a singular subject. |
| Rendering Rationale | The imperfect active indicative, third person singular, denotes ongoing or repeated action in past time, so "was persuading" reflects continuous past effort. The active voice shows the subject actively seeking to convince or win over another, preserving the core sense of πείθω as causing belief or trust. |
View full lexicon entry for G3982 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root πείθω (persuade, convince, win over, induce trust, bring to confidence, cause to obey)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3982-05 |
epeithon | they were persuading |
G3982-06 |
epeithonto | they were being persuaded |
G3982-07 |
epepoithei | he was placing-confidence |
Word Usage (52 occurrences of G3982)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 27:20 | ἔπεισαν | epeisan | |
| Matthew 27:43 | πέποιθεν | pepoithen | |
| Matthew 28:14 | πείσομεν | peisomen |