πορεύσομαι
poreúomai
I will go
To proceed or travel from one place to another, to go; in extended or figurative contexts, to carry on a course of action, conduct one’s life, or, less commonly, to depart (often meaning to die, in euphemism). The primary meaning is related to physical movement or journey, but in Koine Greek the verb frequently acquires a metaphorical sense of living or behaving in a certain way, or of embarking on a particular course (of conduct or fate).
Acts 18:6 · Word #27
Lexicon G4198
| Lemma | πορεύομαι |
| Transliteration | poreúomai |
| Strong's | G4198 |
| Definition | To proceed or travel from one place to another, to go; in extended or figurative contexts, to carry on a course of action, conduct one’s life, or, less commonly, to depart (often meaning to die, in euphemism). The primary meaning is related to physical movement or journey, but in Koine Greek the verb frequently acquires a metaphorical sense of living or behaving in a certain way, or of embarking on a particular course (of conduct or fate). |
Morphology V FUT MID IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | I will go |
| Literal | I-will-go |
Lexical Info
| Lemma | πορεύω |
| Strong's | G4198 |
SIBI-P1 Translation G4198-23
I will journey
| Morphological Notes | Verb; future tense; middle voice; indicative mood; first person singular. |
| Rendering Rationale | The future middle indicative, first person singular, expresses a forthcoming act of going or traveling with personal involvement. "I will journey" preserves the core movement sense of πορεύ- and reflects the future, self-involved action. |
View full lexicon entry for G4198 →
SILEX v2