ὀνομάζειν

onomázō

to name

To give a name to, to designate or identify by name; to mention, to make reference to by uttering a name, to pronounce or speak a name aloud. In some contexts, to call or invoke by name, or to profess allegiance to someone or something by name.

G3687

Acts 19:13 · Word #9

Lexicon G3687

Lemmaὀνομάζω
Transliterationonomázō
Strong'sG3687
DefinitionTo give a name to, to designate or identify by name; to mention, to make reference to by uttering a name, to pronounce or speak a name aloud. In some contexts, to call or invoke by name, or to profess allegiance to someone or something by name.

Morphology V PRS ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto name
Literalto-name-call

Lexical Info

Lemmaὀνομάζω
Strong'sG3687

SIBI-P1 Translation G3687-03

to name

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing aspect), active voice, infinitive mood.
Rendering RationaleThe present active infinitive denotes the ongoing act of naming or uttering a name. "To name" preserves the direct verbal sense derived from ὄνομα (name) and reflects the active voice without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for G3687 →

SILEX v2