Acts 2:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
even
O land
even
on
upon, over
upon
the
the
the
servants
enslaved men
slave men
my
of me
of me
and
and
and
on
upon, over
upon
the
the (feminine plural)
the
handmaidens
female slaves
female slaves
my
of me
of me
in
in
in
the
to the
the
days
in days
in days
those
to those
those
I will pour out
I will pour out
I will pour out
of
from
from
the
of the
the
Spirit
of breath-wind
of spirit
my
of me
of me
and
and
and
they will prophesy
they will speak as prophets
they will prophesy
Interlinear Text
καί
kai
and
and
and
CONJ
γε
ge
even
O land
even
T
ἐπὶ
epi
on
upon, over
upon
PREP ACC
τοὺς
tous
the
the
the
ART ACC M PL
δούλους
doulous
servants
enslaved men
slave men
N ACC M PL
μου
mou
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἐπὶ
epi-2
on
upon, over
upon
PREP ACC
τὰς
tas
the
the (feminine plural)
the
ART ACC F PL
δούλας
doulas
handmaidens
female slaves
female slaves
N ACC F PL
μου
mou-2
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
ταῖς
tais
the
to the
the
ART DAT F PL
ἡμέραις
emerais
days
in days
in days
N DAT F PL
ἐκείναις
ekeinais
those
to those
those
DET DAT F PL
ἐκχεῶ
ekcheo
I will pour out
I will pour out
I will pour out
V FUT ACT IND 1P SG
ἀπὸ
apo
of
from
from
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN N SG
Πνεύματός
pneumatos
Spirit
of breath-wind
of spirit
N GEN N SG
μου
mou-3
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
προφητεύσουσιν
propheteusousin
they will prophesy
they will speak as prophets
they will prophesy
V FUT ACT IND 3P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καί kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | γε ge | even | T | G1065 |
| 3 | ἐπὶ epi | on | PREP ACC | G1909 |
| 4 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 5 | δούλους doulous | servants | N ACC M PL | G1401 |
| 6 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 7 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 8 | ἐπὶ epi-2 | on | PREP ACC | G1909 |
| 9 | τὰς tas | the | ART ACC F PL | G3588 |
| 10 | δούλας doulas | handmaidens | N ACC F PL | G1399 |
| 11 | μου mou-2 | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 12 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 13 | ταῖς tais | the | ART DAT F PL | G3588 |
| 14 | ἡμέραις emerais | days | N DAT F PL | G2250 |
| 15 | ἐκείναις ekeinais | those | DET DAT F PL | G1565 |
| 16 | ἐκχεῶ ekcheo | I will pour out | V FUT ACT IND 1P SG | G1632 |
| 17 | ἀπὸ apo | of | PREP GEN | G575 |
| 18 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 19 | Πνεύματός pneumatos | Spirit | N GEN N SG | G4151 |
| 20 | μου mou-3 | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 21 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 22 | προφητεύσουσιν propheteusousin | they will prophesy | V FUT ACT IND 3P PL | G4395 |