Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ὃν on whom PRO.R ACC M SG G3739
2 o the ART NOM M SG G3588
3 Θεὸς theos God N NOM M SG G2316
4 ἀνέστησεν anestesen raised up V AOR ACT IND 3P SG G450
5 λύσας lusas having loosed V AOR ACT PTCP NOM M SG G3089
6 τὰς tas the ART ACC F PL G3588
7 ὠδῖνας odinas pains N ACC F PL G5604
8 τοῦ tou of ART GEN M SG G3588
9 θανάτου thanatou death N GEN M SG G2288
10 καθότι kathoti because CONJ.S G2530
11 οὐκ ouk not ADV G3756
12 ἦν en was V IMPF ACT IND 3P SG G1510
13 δυνατὸν dunaton possible ADJ.P NOM N SG G1415
14 κρατεῖσθαι krateisthai to be held V PRS PASS INF G2902
15 αὐτὸν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
16 ὑπ’ up by PREP GEN G5259
17 αὐτοῦ autou it PRO.P 3P GEN M SG G846