δώσεις

doseis

you will allow

a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

G1325

Acts 2:27 · Word #10

Lexicon G1325

Lemmaδίδωμι
Transliterationdídōmi
Strong'sG1325
In-contextyou will allow
Literalyou will give

Morphology V FUT ACT IND 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense FUT — Future — Action expected to happen
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaδίδωμι
Strong'sG1325

SIBI-P1 G1325-32

you will give

Rootδίδωμι (didōmi)
Core Meaningsgive, grant, bestow, hand over, deliver, provide
Semantic Rangeto give, grant, bestow, offer, hand over, deliver, permit, cause, produce, assign
Conceptual Significanceδίδωμι is a foundational verb in biblical theology, frequently describing divine generosity, covenantal granting, the giving of the Law, the giving of the Spirit, and the giving of the Son. It conveys both ordinary acts of giving and profound theological acts of divine initiative and provision.
Morphological NotesVerb; future active indicative; 2nd person singular (Gr,V,IFA2,,S,). Denotes a definite future action performed by "you."
Rendering RationaleThe rendering "you will give" preserves the core meaning of δίδωμι as the act of giving or bestowing. The future tense is reflected by "will," the active voice by the direct action of the subject, and the second person singular by "you," matching the indicative statement of a forthcoming action.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root δίδωμι (give, grant, bestow, hand over, deliver, provide)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1325-03 dedokei he/she/it had given
G1325-06 dedomenen the having-been-given (feminine singular)
G1325-09 dido I may be-giving

Word Usage (414 occurrences of G1325)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:9 δώσω doso
Matthew 5:31 δότω doto
Matthew 5:42 δός dos