ὤφθησαν

horáō

appeared

To see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

G3708

Acts 2:3 · Word #2

Lexicon G3708

Lemmaὁράω
Transliterationhoráō
Strong'sG3708
DefinitionTo see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

Morphology V AOR PASS IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseappeared
Literalwere-seen

Lexical Info

Lemmaὁράω
Strong'sG3708

SIBI-P1 Translation G3708-35

they were seen

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple past), passive voice, indicative mood, 3rd person plural.
Rendering RationaleThe aorist passive indicative, third person plural, denotes a completed action in past time where the subjects received the action of seeing. "They were seen" preserves the passive force of ὁράω and reflects the root idea of visual perception.

View full lexicon entry for G3708 →

SILEX v2