2:41 those indeed therefore who had received the word his were baptized and were added on that day that souls about three thousand

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 οἱ oi those PRO.D NOM M PL G3588
2 μὲν men indeed ADV G3303
3 οὖν oun therefore CONJ G3767
4 ἀποδεξάμενοι apodexamenoi who had received V AOR MID PTCP NOM M PL G588
5 τὸν ton the ART ACC M SG G3588
6 λόγον logon word N ACC M SG G3056
7 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
8 ἐβαπτίσθησαν ebaptisthesan were baptized V AOR PASS IND 3P PL G907
9 καὶ kai and CONJ G2532
10 προσετέθησαν prosetethesan were added V AOR PASS IND 3P PL G4369
11 ἐν en on PREP DAT G1722
12 τῇ te that ART DAT F SG G3588
13 ἡμέρᾳ emera day N DAT F SG G2250
14 ἐκείνῃ ekeine that DET DAT F SG G1565
15 ψυχαὶ psuchai souls N NOM F PL G5590
16 ὡσεὶ osei about ADV G5616
17 τρισχίλιαι trischiliai three thousand ADJ.S NOM F PL G5153