ἱερῷ

iero

temple

neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.

G2411

Acts 2:46 · Word #8

Lexicon G2411

Lemmaἱερόν
Transliterationhierón
Strong'sG2411
In-contexttemple
Literaltemple

Morphology N DAT N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἱερόν
Strong'sG2411

SIBI-P1 G2411-01

in the sacred-precinct

Rootἱερόν (hieron)
Core Meaningssacred place, holy precinct, temple complex
Semantic Rangethe entire temple complex, sacred precincts, holy grounds, a consecrated place set apart for worship
Conceptual SignificanceIn the Gospels and Acts, ἱερόν denotes the whole temple complex in Jerusalem, the center of Jewish worship, teaching, and public prayer. Distinguishing it from ναός highlights the difference between the broader sacred space accessible to worshipers and the inner sanctuary, underscoring themes of holiness, access, and covenant identity.
Morphological NotesGr,N,,,,,DNS — noun, dative case, neuter, singular. The dative commonly expresses location ("in"), sphere, or association. The noun is neuter singular, referring to one sacred complex or precinct.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of ἱερόν as a sacred or holy place, specifically the broader temple precinct rather than the inner sanctuary (ναός). The dative neuter singular form is reflected by the locative sense "in," conveying the typical dative function of location in Koine Greek.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἱερόν (sacred place, holy precinct, temple complex)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G2411-03 ierou of the sacred precinct

Word Usage (71 occurrences of G2411)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:5 ἱεροῦ ierou
Matthew 12:5 ἱερῷ iero
Matthew 12:6 ἱεροῦ ierou