συνῆλθε

sunelthe

came together

from σύν and ἔρχομαι; to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally):--accompany, assemble (with), come (together), come (company, go) with, resort.

G4905

Acts 2:6 · Word #6

Lexicon G4905

Lemmaσυνέρχομαι
Transliterationsynérchomai
Strong'sG4905
In-contextcame together
Literalcame-together

Morphology V AOR ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaσυνέρχομαι
Strong'sG4905

SIBI-P1 G4905-05

he/she was coming-together; he/she might come-together (once)

Rootσυνέρχομαι (synerchomai)
Core Meaningscome together, assemble, gather, accompany, associate, cohabit
Semantic Rangeto gather in one place, to assemble formally or informally, to accompany someone, to associate closely, to unite, to cohabit sexually
Conceptual SignificanceThis verb emphasizes unity through shared movement or presence. In biblical contexts it often marks communal gathering, fellowship, or decisive coming together for action, highlighting the importance of covenantal community and collective purpose.
Morphological Notesσυνῆλθε: Verb, imperfect active indicative, 3rd person singular (past ongoing action). συνέλθῃ: Verb, aorist active subjunctive, 3rd person singular (simple action, potential or conditional).
Rendering RationaleThe rendering preserves the compound sense of σύν (together/with) + ἔρχομαι (to come), expressed as “come-together.” The first form (imperfect indicative active, 3rd singular) is rendered “was coming-together” to reflect ongoing past action. The second form (aorist active subjunctive, 3rd singular) is rendered “might come-together (once)” to convey simple action with subjunctive possibility.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root συνέρχομαι (come together, assemble, gather, accompany, associate, cohabit)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4905-01 sunelelutheisan they were coming together
G4905-02 suneleluthotas those having-come-together
G4905-03 suneleluthuiai the (feminine) ones having come together

Word Usage (30 occurrences of G4905)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:18 συνελθεῖν sunelthein come together
Mark 3:20 συνέρχεται sunerchetai gathers
Mark 14:53 συνέρχονται sunerchontai came together