Acts 20:1
20:1 after but the had ceased the uproar sent for the Paul the disciples and encouraged embraced he departed to go to Macedonia
Interlinear Text
μετὰ
meta
after
PREP ACC
δὲ
de
but
CONJ
τὸ
to
the
PRO.D ACC N SG
παύσασθαι
pausasthai
had ceased
V AOR MID INF
τὸν
ton
the
ART ACC M SG
θόρυβον
thorubon
uproar
N ACC M SG
μεταπεμψάμενος
metapempsamenos
sent for
V AOR MID PTCP NOM M SG
ὁ
o
the
ART NOM M SG
Παῦλος
paulos
Paul
N NOM M SG
τοὺς
tous
the
ART ACC M PL
μαθητὰς
mathetas
disciples
N ACC M PL
καὶ
kai
and
CONJ
παρακαλέσας
parakalesas
encouraged
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ἀσπασάμενος
aspasamenos
embraced
V AOR MID PTCP NOM M SG
ἐξῆλθεν
exelthen
he departed
V AOR ACT IND 3P SG
πορεύεσθαι
poreuesthai
to go
V PRS MID INF
εἰς
eis
to
PREP ACC
Μακεδονίαν
makedonian
Macedonia
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μετὰ meta | after | PREP ACC | G3326 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | τὸ to | the | PRO.D ACC N SG | G3588 |
| 4 | παύσασθαι pausasthai | had ceased | V AOR MID INF | G3973 |
| 5 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 6 | θόρυβον thorubon | uproar | N ACC M SG | G2351 |
| 7 | μεταπεμψάμενος metapempsamenos | sent for | V AOR MID PTCP NOM M SG | G3343 |
| 8 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 9 | Παῦλος paulos | Paul | N NOM M SG | G3972 |
| 10 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 11 | μαθητὰς mathetas | disciples | N ACC M PL | G3101 |
| 12 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 13 | παρακαλέσας parakalesas | encouraged | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G3870 |
| 14 | ἀσπασάμενος aspasamenos | embraced | V AOR MID PTCP NOM M SG | G782 |
| 15 | ἐξῆλθεν exelthen | he departed | V AOR ACT IND 3P SG | G1831 |
| 16 | πορεύεσθαι poreuesthai | to go | V PRS MID INF | G4198 |
| 17 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 18 | Μακεδονίαν makedonian | Macedonia | N ACC F SG | G3109 |