πρόσωπόν
prósōpon
face
Face; the front part of the head; by extension, outward appearance or aspect. In broader contexts, refers to presence (esp. in reference to someone's company or before someone), and sometimes to a person or individual as represented by their face or presence. The term can also denote a surface, façade, or visible side of an object or figure, and in idiomatic expressions, can refer to status or consideration of someone's person (as in 'regarding the person/appearance of').
Acts 20:25 · Word #10
Lexicon G4383
| Lemma | πρόσωπον |
| Transliteration | prósōpon |
| Strong's | G4383 |
| Definition | Face; the front part of the head; by extension, outward appearance or aspect. In broader contexts, refers to presence (esp. in reference to someone's company or before someone), and sometimes to a person or individual as represented by their face or presence. The term can also denote a surface, façade, or visible side of an object or figure, and in idiomatic expressions, can refer to status or consideration of someone's person (as in 'regarding the person/appearance of'). |
Morphology N ACC N SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | face |
| Literal | face |
Lexical Info
| Lemma | πρόσωπον |
| Strong's | G4383 |
SIBI-P1 Translation G4383-03
face
| Morphological Notes | Noun, accusative, neuter, singular. |
| Rendering Rationale | "Face" preserves the primary concrete sense of the part turned toward the gaze, reflecting the etymology (toward + face/eye). The accusative neuter singular form marks it as a singular direct object without altering its lexical sense. |
View full lexicon entry for G4383 →
SILEX v2