20:7 On and the first of week when we were gathered together to bread Paul talked with them intending to leave the next continued his speech until midnight

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἐν en On PREP DAT G1722
2 δὲ de and CONJ G1161
3 τῇ te the ART DAT F SG G3588
4 μιᾷ mia first ADJ.S DAT F SG G1520
5 τῶν ton of ART GEN N PL G3588
6 σαββάτων sabbaton week N GEN N PL G4521
7 συνηγμένων sunegmenon when we were gathered V PRF PASS PTCP GEN M PL G4863
8 ἡμῶν emon together PRO.P 1P GEN PL G1473
9 κλάσαι klasai to V AOR ACT INF G2806
10 ἄρτον arton bread N ACC M SG G740
11 o Paul ART NOM M SG G3588
12 Παῦλος paulos N NOM M SG G3972
13 διελέγετο dielegeto talked V IMPF MID IND 3P SG G1256
14 αὐτοῖς autois with them PRO.P 3P DAT M PL G846
15 μέλλων mellon intending V PRS ACT PTCP NOM M SG G3195
16 ἐξιέναι exienai to leave V PRS ACT INF G1826
17 τῇ te-2 the PRO.D DAT F SG G3588
18 ἐπαύριον epaurion next ADV G1887
19 παρέτεινέν pareteinen continued V IMPF ACT IND 3P SG G3905
20 τε te-3 his CONJ G5037
21 τὸν ton-2 speech ART ACC M SG G3588
22 λόγον logon N ACC M SG G3056
23 μέχρι mechri until PREP GEN G3360
24 μεσονυκτίου mesonuktiou midnight N GEN N SG G3317