Interlinear Text

τότε tote then at-that-time ADV ἀπεκρίθη apekrithe answered he/she answered back V AOR PASS IND 3P SG o the the (masculine singular nominative) ART NOM M SG Παῦλος paulos Paul Paulos (the little one) N NOM M SG τί ti what what (thing)? PRO.Q ACC N SG ποιεῖτε poieite are you doing you (plural) are doing / be doing! V PRS ACT IND 2P PL κλαίοντες klaiontes weeping the ones wailing aloud V PRS ACT PTCP NOM M PL καὶ kai and and/also CONJ συνθρύπτοντές sunthruptontes breaking the ones crushing-together V PRS ACT PTCP NOM M PL μου mou my of me (first-person singular) PRO.P 1P GEN SG τὴν ten the the (feminine singular, direct-object) ART ACC F SG καρδίαν kardian heart the heart (direct object, singular) N ACC F SG ἐγὼ ego I I myself PRO.P 1P NOM SG γὰρ gar for for (giving-reason) CONJ οὐ ou not not (absolute negation) PART μόνον monon only solely ADV δεθῆναι dethenai to be bound to be bound V AOR PASS INF ἀλλὰ alla but but rather (otherwise) CONJ.C καὶ kai-2 also and/also ADV ἀποθανεῖν apothanein to die to die off V AOR ACT INF εἰς eis at into / unto (toward-and-into, governing the accusative) PREP ACC Ἰερουσαλὴμ ierousalem Jerusalem O Yerushalaim (Holy City of Peace) N ACC F SG ἑτοίμως etoimos ready in-a-ready-manner ADV ἔχω echo am I am holding V PRS ACT IND 1P SG ὑπὲρ uper for over/beyond (on behalf of when governing the genitive; beyond/more than when governing the accusative) PREP GEN τοῦ tou the of the (masculine singular one) ART GEN N SG ὀνόματος onomatos name of the name N GEN N SG τοῦ tou-2 the of the (masculine singular one) ART GEN M SG Κυρίου kuriou Lord of the Supreme Master N GEN M SG Ἰησοῦ iesou Jesus of/to Yahweh-is-salvation (masculine singular) N GEN M SG

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 τότε tote then ADV G5119
2 ἀπεκρίθη apekrithe answered V AOR PASS IND 3P SG G611
3 o the ART NOM M SG G3588
4 Παῦλος paulos Paul N NOM M SG G3972
5 τί ti what PRO.Q ACC N SG G5101
6 ποιεῖτε poieite are you doing V PRS ACT IND 2P PL G4160
7 κλαίοντες klaiontes weeping V PRS ACT PTCP NOM M PL G2799
8 καὶ kai and CONJ G2532
9 συνθρύπτοντές sunthruptontes breaking V PRS ACT PTCP NOM M PL G4919
10 μου mou my PRO.P 1P GEN SG G1473
11 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
12 καρδίαν kardian heart N ACC F SG G2588
13 ἐγὼ ego I PRO.P 1P NOM SG G1473
14 γὰρ gar for CONJ G1063
15 οὐ ou not PART G3756
16 μόνον monon only ADV G3440
17 δεθῆναι dethenai to be bound V AOR PASS INF G1210
18 ἀλλὰ alla but CONJ.C G235
19 καὶ kai-2 also ADV G2532
20 ἀποθανεῖν apothanein to die V AOR ACT INF G599
21 εἰς eis at PREP ACC G1519
22 Ἰερουσαλὴμ ierousalem Jerusalem N ACC F SG G2414
23 ἑτοίμως etoimos ready ADV G2093
24 ἔχω echo am V PRS ACT IND 1P SG G2192
25 ὑπὲρ uper for PREP GEN G5228
26 τοῦ tou the ART GEN N SG G3588
27 ὀνόματος onomatos name N GEN N SG G3686
28 τοῦ tou-2 the ART GEN M SG G3588
29 Κυρίου kuriou Lord N GEN M SG G2962
30 Ἰησοῦ iesou Jesus N GEN M SG G2424