21:25 As touching but the who have believed Gentiles we have sent having decided to keep themselves them the and things offered to idols and blood and strangled and fornication

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 περὶ peri As touching PREP GEN G4012
2 δὲ de but CONJ G1161
3 τῶν ton the ART GEN N PL G3588
4 πεπιστευκότων pepisteukoton who have believed V PRF ACT PTCP GEN N PL G4100
5 ἐθνῶν ethnon Gentiles N GEN N PL G1484
6 ἡμεῖς emeis we PRO.P 1P NOM PL G1473
7 ἀπεστείλαμεν apesteilamen have sent V AOR ACT IND 1P PL G649
8 κρίναντες krinantes having decided V AOR ACT PTCP NOM M PL G2919
9 φυλάσσεσθαι phulassesthai to keep themselves V PRS MID INF G5442
10 αὐτοὺς autous them PRO.P 3P ACC M PL G846
11 τό to the ART ACC N SG G3588
12 τε te and PART G5037
13 εἰδωλόθυτον eidolothuton things offered to idols ADJ.S ACC N SG G1494
14 καὶ kai and CONJ.C G2532
15 αἷμα aima blood N ACC N SG G129
16 καὶ kai-2 and CONJ.C G2532
17 πνικτὸν pnikton strangled ADJ.S ACC N SG G4156
18 καὶ kai-3 and CONJ.C G2532
19 πορνείαν porneian fornication N ACC F SG G4202