Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ζητούντων zetounton
of those seeking
of those seeking
V PRS ACT PTCP GEN M PL G2212
2 τε te
to the
and
CONJ G5037
3 αὐτὸν auton
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG G846
4 ἀποκτεῖναι apokteinai
to put to death
to kill
V AOR ACT INF G615
5 ἀνέβη anebe
went up
he went up
V AOR ACT IND 3P SG G305
6 φάσις phasis
utterance
report
N NOM F SG G5334
7 τῷ to
to the
to the
ART DAT M SG G3588
8 χιλιάρχῳ chiliarcho
to a thousand-commander
to a thousand-commander
N DAT M SG G5506
9 τῆς tes
of the
of the
ART GEN F SG G3588
10 σπείρης speires
of a gathered cohort
of a gathered cohort
N GEN F SG G4686
11 ὅτι oti
that
that
CONJ.S G3754
12 ὅλη ole
to the whole
the whole
PRO.I NOM F SG G3650
13 συνχύννεται sunchunnetai
was being thrown into confusion
was being thrown into confusion
V PRS PASS IND 3P SG G4797
14 Ἰερουσαλήμ ierousalem
O Jerusalem
Hierosolyma
N NOM F SG G2414