ἐπεμείναμεν

epemeinamen

we stayed

from ἐπί and μένω; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry.

G1961

Acts 21:4 · Word #5

Lexicon G1961

Lemmaἐπιμένω
Transliterationepiménō
Strong'sG1961
In-contextwe stayed
Literalwe-remained

Morphology V AOR ACT IND 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἐπιμένω
Strong'sG1961

SIBI-P1 G1961-02

we were remaining-on

Morphological NotesVerb, imperfect active indicative, 1st person plural (Gr,V,IAA1,,P,). The imperfect tense denotes continuous or repeated action in past time; active voice; indicative mood; "we" as subject.
Rendering RationaleThe rendering preserves the compound sense of ἐπί (upon/on) + μένω (remain), expressing continued presence or persistence. The imperfect active indicative, first person plural, is reflected by "we were," indicating ongoing past action, and "remaining-on" conveys sustained continuance rather than a simple past event.

View full lexicon entry for G1961 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἐπιμένω (remain upon, stay over, continue in, persist, persevere)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1961-01 epemeina I was remaining-upon
G1961-03 epemenen he was remaining-upon
G1961-05 epimeinai to remain-on

Word Usage (17 occurrences of G1961)

Location Form Transliteration Meaning
John 8:7 ἐπέμενον epemenon continued
Acts 10:48 ἐπιμεῖναι epimeinai to remain
Acts 12:16 ἐπέμενεν epemenen continued