ἐπεμείναμεν
epemeinamen
we stayed
from ἐπί and μένω; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry.
Acts 21:4 · Word #5
Lexicon G1961
| Lemma | ἐπιμένω |
| Transliteration | epiménō |
| Strong's | G1961 |
| In-context | we stayed |
| Literal | we-remained |
Morphology V AOR ACT IND 1P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ἐπιμένω |
| Strong's | G1961 |
SIBI-P1 G1961-02
we were remaining-on
| Morphological Notes | Verb, imperfect active indicative, 1st person plural (Gr,V,IAA1,,P,). The imperfect tense denotes continuous or repeated action in past time; active voice; indicative mood; "we" as subject. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the compound sense of ἐπί (upon/on) + μένω (remain), expressing continued presence or persistence. The imperfect active indicative, first person plural, is reflected by "we were," indicating ongoing past action, and "remaining-on" conveys sustained continuance rather than a simple past event. |
View full lexicon entry for G1961 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἐπιμένω (remain upon, stay over, continue in, persist, persevere)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1961-01 |
epemeina | I was remaining-upon |
G1961-03 |
epemenen | he was remaining-upon |
G1961-05 |
epimeinai | to remain-on |
Word Usage (17 occurrences of G1961)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| John 8:7 | ἐπέμενον | epemenon | continued |
| Acts 10:48 | ἐπιμεῖναι | epimeinai | to remain |
| Acts 12:16 | ἐπέμενεν | epemenen | continued |