ἀσπασάμενοι
aspasamenoi
having greeted
from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave.
Acts 21:7 · Word #12
Lexicon G782
| Lemma | ἀσπάζομαι |
| Transliteration | aspázomai |
| Strong's | G782 |
| In-context | having greeted |
| Literal | having-greeted |
Morphology V AOR MID PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ἀσπάζομαι |
| Strong's | G782 |
SIBI-P1 G782-02
the ones greeting with embrace
| Root | ἀσπάζομαι (aspazomai) |
| Core Meanings | embrace, enfold, greet, welcome, salute |
| Semantic Range | to embrace physically, to greet warmly, to salute formally, to welcome someone, to bid farewell |
| Conceptual Significance | In the biblical context, ἀσπάζομαι reflects covenantal fellowship and communal bonds, often expressing embodied love and unity among believers through greetings that signify acceptance, peace, and shared faith. |
| Morphological Notes | Gr,V,PAM,NMP = Verb, Present Active Participle, Nominative Masculine Plural. The participle functions substantivally, describing masculine plural subjects characterized by ongoing active greeting. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root sense of physically enfolding or warmly greeting inherent in ἀσπάζομαι. As a present active participle in the nominative masculine plural, it is expressed as “the ones greeting,” indicating ongoing action performed by a masculine plural subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἀσπάζομαι (embrace, enfold, greet, welcome, salute)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G782-08 |
aspazomai | I am embracing in greeting (for myself) |
Word Usage (59 occurrences of G782)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:47 | ἀσπάσησθε | aspasesthe | |
| Matthew 10:12 | ἀσπάσασθε | aspasasthe | |
| Mark 9:15 | ἠσπάζοντο | espazonto | greeted |