Acts 22:18
22:18 and to see him saying to me make haste and get out in quickly out of Jerusalem because not they will receive your testimony concerning me
Interlinear Text
καὶ
kai
and
CONJ
ἰδεῖν
idein
to see
V AOR ACT INF
αὐτὸν
auton
him
PRO.P 3P ACC M SG
λέγοντά
legonta
saying
V PRS ACT PTCP ACC M SG
μοι
moi
to me
PRO.P 1P DAT SG
σπεῦσον
speuson
make haste
V AOR ACT IMP 2P SG
καὶ
kai-2
and
CONJ
ἔξελθε
exelthe
get out
V AOR ACT IMP 2P SG
ἐν
en
in
PREP DAT
τάχει
tachei
quickly
N DAT N SG
ἐξ
ex
out of
PREP GEN
Ἰερουσαλήμ
ierousalem
Jerusalem
N GEN F SG
διότι
dioti
because
CONJ.S
οὐ
ou
not
ADV
παραδέξονταί
paradexontai
they will receive
V FUT MID IND 3P PL
σου
sou
your
PRO.P 2P GEN SG
μαρτυρίαν
marturian
testimony
N ACC F SG
περὶ
peri
concerning
PREP GEN
ἐμοῦ
emou
me
PRO.P 1P GEN SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἰδεῖν idein | to see | V AOR ACT INF | G3708 |
| 3 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 4 | λέγοντά legonta | saying | V PRS ACT PTCP ACC M SG | G3004 |
| 5 | μοι moi | to me | PRO.P 1P DAT SG | G1473 |
| 6 | σπεῦσον speuson | make haste | V AOR ACT IMP 2P SG | G4692 |
| 7 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 8 | ἔξελθε exelthe | get out | V AOR ACT IMP 2P SG | G1831 |
| 9 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 10 | τάχει tachei | quickly | N DAT N SG | G5034 |
| 11 | ἐξ ex | out of | PREP GEN | G1537 |
| 12 | Ἰερουσαλήμ ierousalem | Jerusalem | N GEN F SG | G2414 |
| 13 | διότι dioti | because | CONJ.S | G1360 |
| 14 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 15 | παραδέξονταί paradexontai | they will receive | V FUT MID IND 3P PL | G3858 |
| 16 | σου sou | your | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 17 | μαρτυρίαν marturian | testimony | N ACC F SG | G3141 |
| 18 | περὶ peri | concerning | PREP GEN | G4012 |
| 19 | ἐμοῦ emou | me | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |